Saturday, 15 September 2012
ANTONY AND CLEOPATRA – WILLIAM SHAKESPEARE
D B Gavani
Summary: Act I, scene i
In Egypt, Philo and Demetrius, two Roman soldiers, discuss how their general, Mark Antony, has fallen in love with the Egyptian queen, Cleopatra, and has lost interest in his proper role as one of the three leaders (or triumvirs) of the Roman Empire. Cleopatra and Antony enter, the queen imploring Antony to describe just how much he loves her, when a messenger from Rome greets them. Antony says that he has little interest in hearing Roman news, but Cleopatra tells him that he must listen. She teases Antony for possibly turning away a command from young Octavius Caesar or a rebuke from Antony’s wife, Fulvia. When she urges him to return to Rome, Antony claims that Rome means nothing to him. He says that his duty requires him to stay in Alexandria and love Cleopatra. Although the queen doubts the sincerity of his sentiment, her suggestions that Antony hear the news from Rome go unheeded, and the couple exits together. After the lovers have gone, Philo and Demetrius express shock and despair at their general’s disrespect for Caesar and the concerns of the empire.
Summary: Act I, scene ii
Cleopatra’s attendants ask a soothsayer, or fortune-teller, to reveal their futures. The Soothsayer tells Charmian and Iras, the queen’s maids, that their fortunes are the same: their pasts will prove better than their futures, and they shall outlive the queen whom they serve. Cleopatra joins them, complaining that Antony has suddenly turned his mind toward Rome again. She sends Antony’s follower Enobarbus to fetch his master, but changes her mind, and as Antony approaches, she leaves to avoid seeing him. A messenger reports to Antony that Fulvia and Lucius, Antony’s brother, have mounted an army against Caesar but have lost their battle. When the messenger hesitantly suggests that this event would not have happened had Antony been in Rome, Antony invites the man to speak openly, to “taunt [his] faults / With such full licence as both truth and malice / Have power to utter” (I.ii.96–98). Another messenger arrives to report that Fulvia is dead. Antony comments that he long desired his wife’s death but now wishes her alive again.
Enobarbus arrives and tries to comfort Antony with the thought that Fulvia’s death was an event that should be welcomed rather than mourned. Worried that his idleness and devotion to Cleopatra are responsible for these events, as well as a battle being waged by Sextus Pompeius, who is currently attempting to take control of the seas from the triumvirs, Antony decides to break away from Cleopatra and return to Rome.
Summary: Act I, scene iii
Cleopatra orders her servant Alexas to fetch Antony. When Antony enters, Cleopatra feigns a fainting spell, lamenting that Fulvia ever gave Antony leave to come to Egypt. She asks how she can have believed the vows of a man so willing to break his vows to his wife. Antony tells her of the volatile political situation in Rome and of Fulvia’s death. Cleopatra notes how little he mourns and predicts that he will grieve as little after her own death. They argue about the depth and truth of his feelings, until Antony finally departs, promising that distance will not threaten their love.
Analysis: Act I, scenes i–iii
Shakespeare organizes the plot of Antony and Cleopatra around the conflict between East and West, Egypt and Rome. He immediately establishes this opposition in the opening scene, when two Roman soldiers pass judgment on their commander, Mark Antony, for surrendering his martial duties to the exotic pleasures of Cleopatra’s Egypt. The battle is not merely between two geographically distinct empires but also between two diametrically opposed worldviews. As Philo and Demetrius lament Antony’s decline, claiming that his “captain’s heart” now serves as “the bellows and the fan / To cool a gipsy’s lust,” they illustrate a divide between a world that is governed by reason, discipline, and prudence, and another ruled by passion, pleasure, and love (I.i.6–10).
Cleopatra, however, is much more than the high-class prostitute that the Romans believe her to be. Often considered Shakespeare’s strongest female character, Cleopatra is a consummate actress. As her first scene with Antony shows, she conducts her affair with the Roman general in a highly theatrical fashion, her actions fueled as much by the need to create a public spectacle as by the desire to satisfy a private passion. Later, upon learning of Antony’s plan to return to Rome, the queen shifts from grief to anger with astonishing speed. No sooner does she recover from a fainting spell than she rails at Antony for his inability to mourn his dead wife adequately. As he prepares to leave, Cleopatra says, “But sir, forgive me, / Since my becomings kill me when they do not / Eye well to you” (I.iii.96-98). Here, “becomings” refers not only to the graces that become or suit the queen but also to her fluid transformations, her many moods, and the many different versions of herself she presents. In Act I, scene i, Antony points to this mutability when he notes that Cleopatra is a woman “[w]hom everything becomes-to chide, to laugh, / To weep” (I.i.51-52). This talent for perpetual change lends Cleopatra her characteristic sense of drama as well as her complexity.
Antony, meanwhile, seems to enjoy indulging in hyperbole as much as Cleopatra. When she tells him that his duties call him home, he declares:
Let Rome in Tiber melt, and the wide arch
Of the ranged empire fall. Here is my space.
Kingdoms are clay. Our dungy earth alike
Feeds beast as man.
(I.i.35–36)
His speech stands in contrast to the measured, unadorned speech of Philo and Demetrius and, later, Octavius Caesar. Antony delights in depicting himself in heroic terms—indeed, he occupies himself with thoughts of winning nobleness and honor—but already we detect the sharp tension between his rhetoric and his action.
From the beginning of the play, Antony is strongly attracted to both Rome and Egypt, and his loyalty vacillates from one to the other. In these first scenes, he goes from letting “Rome in Tiber melt” to deciding that he “must from this enchanting queen break off” (I.ii.117). His infatuation with the queen is not strong enough to overcome his sense of responsibility to Rome, and while Octavius Caesar, his efficient antagonist, has yet to appear onstage, the lengthy discussion of the strife between Fulvia, Caesar, and young Pompey reminds us of the political context of this love affair. Antony governs a third of the Roman Empire, which has endured decades of civil strife, and he and Caesar, though allies, are not true friends. Such an unstable situation does not bode well for the future of Antony’s romance with the Egyptian queen, Cleopatra.
Here, as throughout the play, Enobarbus, Antony’s most loyal supporter, serves as the voice of reason; he speaks plainly, in prose rather than verse. His estrangement from Antony increases as Antony’s power wanes; for the moment, however, he represents -Antony’s connection to the West and his political duties. Enobarbus’s blunt honesty contrasts sharply with Cleopatra’s theatricality.
Act I, scenes iv–v; Act II, scenes i–ii
In Rome, young Octavius Caesar complains to Lepidus, the third triumvir, that Antony has abandoned his responsibilities as a statesman and, in doing so, has also abandoned the better part of his manhood. Lepidus attempts to defend Antony, suggesting that Antony’s weaknesses for fishing, drinking, and reveling are traits he inherited rather than ones he has chosen. Caesar remains unconvinced, declaring that Antony has no business enjoying himself in Egypt during a time of crisis. A messenger arrives with news that Pompey’s forces are both gathering strength and finding support among those whose prior allegiance to Caesar arose from fear, not duty. Remembering Antony’s valiant and unparalleled performance as a soldier, Caesar laments that Antony is not with them. He and Lepidus agree to raise an army against Pompey.
Summary: Act I, scene v
Cleopatra complains to Charmian that she misses Antony. She wonders what he is doing and whether he, in turn, is thinking of her. Alexas enters and presents her with a gift from Antony: a pearl. He tells the queen that Antony kissed the gemstone upon leaving Egypt and ordered it be delivered to Cleopatra as a token of his love. Cleopatra asks if he appeared sad or happy, and she rejoices when Alexas responds that Antony seemed neither: to appear sad, Cleopatra says, might have contaminated the moods of his followers, while a happy countenance could have jeopardized his followers’ belief in his resolve. Cleopatra orders Alexas to prepare twenty messengers, so that she can write to Antony on each day of his absence. She promises, if need be, to “unpeople Egypt” by turning all of its citizens into messengers (I.v.77).
Summary: Act II, scene i
Pompey discusses the military situation with his lieutenants, Menecrates and Menas. He feels confident of victory against the triumvirs not only because he controls the sea and is popular with the Roman people, but also because he believes that Antony, the greatest threat to his power, is still in Egypt. Menas reports that Caesar and Lepidus have raised an army, and another soldier, Varrius, arrives to tell them that Antony has come to Rome. Menas expresses his hope that Caesar and Antony’s mutual enmity will give rise to a battle between the two triumvirs, but Pompey predicts that the two will come together in order to fend off a common enemy.
Summary: Act II, scene ii
Lepidus tells Enobarbus that Antony should use “soft and gentle speech” when speaking to Caesar (II.ii.3). Enobarbus answers that Antony will speak as plainly and honestly as any great man should. Antony and Caesar enter with their attendants and sit down to talk. Caesar complains of the rebellion that Fulvia and Antony’s brother raised against him. He asks why Antony dismissed his messengers in Alexandria and accuses Antony of failing in his obligation to provide military aid to the other triumvirs. Antony defends himself, and Maecenas, one of Caesar’s companions, suggests that they put aside their bickering in order to face Pompey. Agrippa, another of Caesar’s men, suggests that Antony marry Caesar’s sister, Octavia. This bond, he claims, would cement the men’s affection for and alliance with one another. Antony consents. Caesar and Antony shake hands, promising brotherly love, and they agree to march together toward Pompey’s stronghold on Mount Misenum.
When the triumvirs disperse, Enobarbus tells Agrippa of the good life they lived in Egypt. He describes how Cleopatra first came to meet Antony, comparing the queen to Venus, the goddess of love. Antony, he maintains, will never be able to leave her, despite his marriage to Octavia.
Age cannot wither her, nor custom stale
Her infinite variety. Other women cloy
The appetites they feed, but she makes hungry
Where most she satisfies.
Analysis: Act I, scenes iv–v; Act II, scenes i–ii
Unlike Shakespeare’s other great tragedies, Antony and Cleopatra is not confined to a single geographical location. Whereas Macbeth unfolds in Scotland and Hamlet in Denmark’s Elsinore castle, Antony and Cleopatra takes the audience from one end of the Mediterranean Sea to the other in the course of a scene change. This technique is noteworthy for several reasons. First, it shows the global concerns of the play: traveling from Alexandria to Athens to Rome to Syria demonstrates the scope of the empire for which Antony, Cleopatra, and Caesar struggle. Second, the use of rapidly shifting locales shows that Shakespeare has become less interested in the deep psychological recesses that he examines in his greatest tragedies and is now addressing more public concerns. A stylistic result of Shakespeare’s interest in the broader world is that Antony and Cleopatra lacks soliloquies, a device that Shakespeare elsewhere uses to reveal his characters’ hidden thoughts to the audience.
As he shuttles the audience from Egypt to Rome, Shakespeare introduces the other members of the triumvirate who, with Antony, have ruled the Roman Empire since Julius Caesar’s death. Octavius Caesar, Julius’s nephew, stands in stark contrast to Antony. His first lines establish him as a man ruled by reason rather than passion, duty rather than desire. He complains that Antony neglects affairs of state in order to fish, drink, and waste the night away in revelry. Even though he lacks the military prowess that he praises in Antony, Caesar is, politically speaking, ever practical and efficient. That he disapproves so strongly of Antony’s relationship with Cleopatra foreshadows the collapse of the triumvirate and forecasts Caesar’s role as a worthy adversary.
Although he speaks little in Act I, scene iv, Lepidus emerges as the weakest of the three Roman leaders. Neither heroic like Antony nor politically astute like Caesar, Lepidus lacks the power and command of his fellow triumvirs. Ledipus works desperately to maintain a balance of power by keeping Caesar and Antony on amiable terms. When Caesar criticizes Antony, Lepidus urges him not to condemn their fellow triumvir so harshly, and later entreats Antony to speak gently when speaking to Caesar. The triumvirate is a triangular form of government, and it is little wonder, given the extreme weakness of one of its sides, that it soon collapses.
The focus on Roman politics and the rising threat of war in Act I, scene iv and Act II, scene i threatens to overshadow the romantic interests of the title characters. To prevent this eclipse, Shakespeare returns the audience to Egypt, in the brief interlude of Act I, scene v. This interlude reminds the audience of Cleopatra’s passion and the threat it poses to the stability of the empire.
Enobarbus’s lengthy description of Cleopatra in Act II, scene ii testifies to Cleopatra’s power. Her beauty is so incomparable, her charms so strong that the “vilest things / Become themselves in her, that the holy priests / Bless her when she is riggish [sluttish]” (II.ii.243–245). Her talent for transforming the “vilest things” into things of beauty, and for overturning entire systems of morality so that priests alter their understanding of what is holy and what is sinful, is Cleopatra’s greatest strength.
Summary: Act II, scene iii
Antony promises Octavia that although his duties will often force him to be away from her, he will avoid the sexual indiscretions of his past. Octavia and Caesar depart, and Antony is joined by the Egyptian soothsayer, who predicts Antony’s return to Egypt. Antony asks whether he or Caesar has the brighter future, and the Soothsayer answers that Caesar’s fortune will rise higher. As long as Antony remains in Rome, the Soothsayer predicts, he will be overshadowed by Caesar. He advises Antony to leave plenty of space between himself and Caesar. Antony dismisses the fortune-teller but agrees with his assessment, and he resigns himself to returning to the East, where his “pleasure lies” (II.iii.38). Antony summons Ventidius, a soldier and friend, and commissions him to go east to make war against the kingdom of Parthia.
Summary: Act II, scene iv
Meanwhile, Lepidus orders Maecenas and Agrippa to gather their soldiers and meet at Mount Misenum, where they shall confront Pompey’s army.
Summary: Act II, scene v
In Egypt, Cleopatra amuses herself with her servants Charmian and Mardian, a eunuch. As she reminisces about Antony, likening him to a fish that she has caught, a messenger arrives from Italy. Noting his unhappy expression, Cleopatra fears that Antony is dead and threatens the messenger should he deliver such unwelcome news. The messenger assures the queen that her lover is alive and well, but admits that Antony has married Octavia. Cleopatra strikes the messenger furiously, but he insists that he must tell her the truth. Cleopatra admits that it is beneath her station to treat a menial servant so viciously, but she cannot help upbraiding the man as she forces him to repeat that Antony belongs to another. She finally dismisses the messenger, then sends him orders to go and see Octavia so that he may report her features—how old she is, how she acts, even the color of her hair.
Summary: Act II, scene vi
Before waging a war, Pompey and the triumvirs hold a meeting. Pompey tells Caesar, Lepidus, and Antony that he is fighting to avenge his father, whose defeat by Julius Caesar led him into Egypt, where he was killed. Antony informs Pompey that despite the latter’s strength at sea, the triumvirs’ army will prevail. The three offer Pompey rule over Sicily and Sardinia should he agree to rid the sea of pirates and to send payments of wheat to Rome as a tax. Pompey admits that he was ready to accept this offer until Antony offended him by refusing to acknowledge the hospitality he showed Antony’s mother on her recent visit to Sicily. Antony assures Pompey that he intended to offer a gracious thanks, at which the men shake hands and make peace.
Pompey invites the Romans aboard his ship for dinner, and the triumvirs join him. Enobarbus and Menas stay behind discussing their military careers, the current political situation, and Antony’s marriage to Octavia. Enobarbus repeats that he is sure Antony will inevitably return to Egypt. After the talk, the two go to dinner.
Analysis: Act II, scenes iii–vi
Although the contradictory impressions we are given of the major characters may be confusing, they allow us to gain a more complex understanding of each character by seeing him or her from a variety of viewpoints. For example, in the opening scenes of the play, Demetrius and Philo complain that their general has sacrificed his better self for the sake of a gypsy’s lust. Three scenes later, Caesar describes Antony’s incomparable prowess in battle, confirming the audience’s impression of the general’s military might. When Antony appears in Act II, scene iii, however, he seems less interested in maintaining this heroic reputation than in pursuing his own pleasure. We may find it difficult to decide whether the Antony we see is the celebrated war hero or a man corrupted by his desires for fame and romance. The play does not offer simple answers to such questions, because it declines to privilege one point of view over another. Throughout, we must balance Caesar’s impressions with Enobarbus’s in order to reconcile Cleopatra’s understanding of Antony with Antony’s understanding of himself. Antony, like each character in the play, is the product of three distinct elements: what other characters think of him, what he thinks of himself, and what he does. Although in other plays Shakespeare often limits the number of lenses through which the audience views his characters, he refrains from doing so in Antony and Cleopatra. Antony is not simply a hero, nor is he simply a fool who has thrown away reason and duty for love. An accurate picture of his character must incorporate both of these traits. Similarly, Cleopatra is both the regal, incomparably beautiful seductress of Enobarbus’s speech and the spoiled, petty tyrant who beats her servant for delivering unwelcome news. More than any other character in the play—and perhaps in all of Shakespeare—Cleopatra assumes each of these contradictory roles with unmatched passion and flair. She is, above all else, a consummate actress, a woman whose grief over Antony’s marriage to Octavia can be soothed only by the theatrics of drawing a knife on her innocent messenger. Cleopatra’s over-the-top behavior may cause us to doubt the authenticity of her emotions and question whether her grief is more performance than actual feeling. But to entertain such doubts about her may be to look at the play too much from the Roman point of view. We should remember that Cleopatra is more than the harlot the Romans see when they look at her. As Enobarbus says in Act II, scene ii, Cleopatra is a woman of “infinite variety”: there is room in her for both theatrical emotions and genuine love, for both stately grandeur and for girlish insecurity (II.ii.241). The Roman characters repeatedly remark that Cleopatra’s beauty is sufficient to undo otherwise indestructible men. In general, Antony and Cleopatra exhibits a great deal of anxiety about the power of women over men. The Romans constantly chastise Cleopatra for her ability to topple Antony’s sense of reason and duty, while they expect Octavia to quell the animosity between Antony and Caesar by serving to “knit [their] hearts / With an unslipping knot” (II.ii.132–133). Notably, both the blame for men’s downfalls and the hope for their recovery are burdens placed on women.
Summary: Act II, scene vii
A group of servants discusses Pompey’s dinner party, commenting on Lepidus’s drunkenness in particular. Pompey enters with his guests as Antony discusses the Nile River. Lepidus babbles on about crocodiles, which, according to popular belief, formed spontaneously out of the river mud. Lepidus asks Antony to describe the crocodile, and Antony responds with a humorously circular and meaningless definition: “It is shaped, sir, like itself, and is as broad as it hath breadth” (II.vii.39–40). Menas pulls Pompey aside to suggest that they set sail and kill the three triumvirs while they are still drunk and onboard the boat, thus delivering control of the Western world into Pompey’s hands. Pompey rails against Menas for sharing this plan with him. Were the deed done without his knowledge, Pompey says, he would have praised it, but now that he knows, it would violate his honor. In an angry aside, Menas expresses his disappointment with Pompey and swears that he will leave his master’s service. Meanwhile, the triumvirs and their host continue their drunken revelry, eventually joining hands, dancing, and singing before they leave the ship and stumble off to bed.
Summary: Act III, scene i
Ventidius, fighting for Antony, defeats the Parthians, killing their king’s son. One of Ventidius’s soldiers urges him to push on into Parthia and win more glory, but Ventidius says he should not. If he were too successful in war, he explains, he would fall out of Antony’s favor and not be able to advance as a member of Antony’s forces. Instead, Ventidius halts his army and writes to Antony, informing him of his victory.
Summary: Act III, scene ii
Agrippa and Enobarbus discuss the current state of affairs: Pompey has gone, Octavia and Caesar are saddened by their nearing separation, and Lepidus is still sick from his night of heavy drinking. Agrippa and Enobarbus mock Lepidus, the weakest of the three triumvirs, who trips over himself in order to stay on good terms with both Antony and Caesar. A trumpet blares, and Lepidus, Antony, and Caesar enter. Caesar bids farewell to Antony and his sister, urging his new brother-in-law never to mistreat Octavia and thereby drive a wedge between himself and Antony. Antony implores Caesar not to offend him, making assurances that he will not justify Caesar’s fears. Antony and Octavia depart, leaving Lepidus and Caesar in Rome.
Summary: Act III, scene iii
Cleopatra’s messenger returns to report on Antony’s bride. He tells Cleopatra that Octavia is shorter than she and that Octavia has a low voice and is rather lifeless. This news pleases Cleopatra, who delights in thinking that Antony’s bride is stupid and short. She decides that, given Octavia’s lack of positive attributes, Antony cannot possibly enjoy being with her for long. She promises to reward the messenger for his good service, showers him with gold, and asks him not to think of her too harshly for her past treatment of him. She then tells Charmian that Antony will almost certainly return to her.
Analysis: Act II, scene vii; Act III, scenes i–iii
Both Ventidius’s speech after the victory over Parthia and the events of the party challenge and complicate our understanding of honor. Ventidius’s contemplation of his performance in battle in Act II, scene i offers a definition of honor based on prowess in battle. Ventidius explains that it would not be honorable to conquer too extensively, since eclipsing his captain’s fame would reflect poorly on himself. Whereas Pompey’s definition of honor has to do with appearance, Ventidius’s has to do with ambition. Ultimately, it is clear that Ventidius contemplates his honorable leading of the army as a way of achieving greater status; he ends his speech describing the perils of overachievement with the words, “I could do more to do Antonius good, / But ’twould offend him, and in his offence / Should my performance perish” (III.i.25–27). Ventidius seems to care at least as much about Antony’s opinion of his performance in war as about his sense of honor.
Pompey’s sense of honor, however, is based on surface appearances. His desire that the triumvirate be deposed might easily be seen as dishonorable, since he appears to be making peace with them. However, he believes that he retains his honor by not acting on his dishonorable feelings. When Menas suggests that he be allowed to assassinate the triumvirs in order to deliver world power into Pompey’s hands, Pompey’s reasoning for condemning Menas’s plan shows that it is not the act itself that would challenge Pompey’s public honor, but rather its appearance:
Pompey does not condemn the assassination of his unsuspecting—indeed, helplessly drunken—guests as treacherous or morally irresponsible. Instead, he complains that Menas shared the plan with him, a divulgence that, if discovered, would affect the way that the world sees him. Pompey would no longer be looked upon as an honorable man if he murdered his guests. In a play that invests so much in surface, even qualities such as honor and nobility have more to do with spectacle than with deeper human emotions.
Lepidus’s drunkenness symbolizes his physical and political weakness: indeed, he makes only one more appearance before being eliminated by Caesar, fulfilling the servants’ prophesy that even world leaders can be easily overthrown. That Caesar proves the wind that blows Lepidus (and eventually Antony) down should not come as any surprise, given his behavior aboard Pompey’s ship. Caesar alone manages to elevate duty above pleasure; he alone interrupts the night’s carousing to remind Antony that their more serious business conflicts with the extended revelry. Perhaps the most telling phrase Antony utters in this scene comes as he tries to persuade Caesar to forget duty for the night. While urging his men to drink until “the conquering wine hath steeped our sense / In soft and delicate Lethe,” he bids Caesar to “[b]e a child o’th’ time”—to live, in other words, strictly for the moment, for the pleasure of the present (II.vii.94–103). Antony’s propensity to live according to the moment, with little regard for the future or the consequences of his actions, is one of the greatest factors in his demise.
Summary: Act III, scene iv
Antony complains to Octavia that since departing Rome, Caesar has not only waged war against Pompey but has also belittled Antony in public. Octavia urges Antony not to believe everything he hears, and she pleads with him to keep the peace with her brother. Were Antony and Caesar to fight, Octavia laments, she would not know whether to support her brother or her husband. Antony tells her that he must do what needs to be done to preserve his honor, without which he would be nothing. Nevertheless, he sends her to Rome to make peace again between Caesar and himself. Meanwhile, he prepares for war against Pompey.
Summary: Act III, scene v
Enobarbus converses with Eros, another friend of Antony. The two discuss Caesar’s defeat of Pompey’s army and the murder of Pompey. Eros reports that Caesar made use of Lepidus’s forces, but then, after their victory, denied Lepidus his share of the spoils. In fact, Caesar has accused the triumvir of plotting against him and has thrown him into prison. Enobarbus reports that Antony’s navy is ready to sail for Italy and Caesar.
Summary: Act III, scene vi
Back in Rome, Caesar rails against Antony. He tells Agrippa and Maecenas that Antony has gone to Egypt to sit alongside Cleopatra as her king. He has given her rule over much of the Middle East, making her absolute queen of lower Syria, Cyprus, and Lydia. Caesar reports that Antony is displeased that he has not yet been allotted a fair portion of the lands that Caesar wrested from Pompey and Lepidus. He will divide his lot, he says, if Antony responds in kind and grants him part of Armenia and other kingdoms that Antony conquered. No sooner does Maecenas predict that Antony will never concede to those terms than Octavia enters. Caesar laments that the woman travels so plainly, without the fanfare that should attend the wife of Antony. Caesar reveals to her that Antony has joined Cleopatra in Egypt, where he has assembled a large alliance to fight Rome. Octavia is heartbroken, and Maecenas assures her that she has the sympathy of every Roman citizen.
Summary: Act III, scene vii
Cleopatra plans to go into battle alongside Antony and responds angrily to Enobarbus’s suggestion that her presence will be a distraction. Enobarbus tries to dissuade her, but she dismisses his objections. Antony tells his general, Camidius, that he will meet Caesar at sea. Camidius and Enobarbus object, pointing out that while they have superiority on land, Caesar’s naval fleet is much stronger. -Antony, however, refuses to listen. Cleopatra maintains that her fleet of sixty ships will win the battle. Antony leaves to prepare the navy, despite the protests of a soldier who begs him to forgo a doomed sea battle and advocates fighting on foot. After the general and the queen exit, Camidius complains that they are all “women’s men,” ruled by Cleopatra (III.vii.70). He comments on the speed of Caesar’s approach, then goes to prepare the land defenses.
Analysis: Act III, scenes iv–vii
Caesar’s description of Antony and Cleopatra in Act III, scene vi shows the play’s preoccupation with the sexualized East. The scene recalls an earlier speech by Enobarbus in which he states that the Egyptian queen floats down the Nile on a glittering throne. Just as Cleopatra and her barge are a vision of decadent beauty in the earlier speech, so is the image of the queen and her lover in the marketplace of Alexandria. Caesar’s exchange with Maecenas underscores the spectacular nature of Antony and Cleopatra’s appearance:
Antony and Cleopatra draws distinctions between the West and the East by illustrating the West as sober, military, and masculine, and the East as exotic, pleasure-loving, and sexual. In this scene, it is not only the public appearance of Antony with a woman not his wife that shocks Maecenas, Caesar, and Agrippa, but also the decadence with which they appear. While the military men confer in the West regarding the machinations of war, Antony’s life in the East is represented as focused on sensual pleasures, both with Cleopatra and within the wealth and splendor of her kingdom.
This passage also confirms Cleopatra’s theatricality and the world’s preoccupation with spectacle. Spectacle is of supreme importance throughout the play, as Caesar again makes clear when he complains to Octavia about her lack of it. Bent on keeping the peace between her husband and brother, Octavia arrives in Rome without any of the fanfare or trappings that would indicate her station. Caesar insists that the wife of Antony
Caesar likens Octavia’s appearance to that of a common maid going to market. Caesar links spectacle with power: the greater the display, the more substantial and genuine the power behind it. Caesar returns to this line of thinking at the play’s end when he plans to display Cleopatra on the streets of Rome as a testament to the indomitable strength of his empire. Here we see the equation between spectacle and power in reverse: Octavia’s unheralded arrival in Rome betrays what Caesar knows too well—his sister has little, if any, power over a husband whose heart visibly belongs to Egypt.
The romance between Antony and Cleopatra is different from the romance between some of Shakespeare’s other major characters because it focuses on how the two mesh with larger historical and social dramas. Whereas Romeo and Juliet, for instance, largely chronicles the private moments of its teenaged protagonists, following the couple as they steal moments together at a crowded party or on a moonlit balcony, Antony and Cleopatra’s concerns are public rather than private. Antony’s return to and reconciliation with Cleopatra take place offstage, as do all of the more private moments of their relationship. What earns stage time in this play are not the muted whispers of discreet lovers but the grand performances of lovers who live in, and play for, the public eye. Love, in Antony and Cleopatra, seems less a product of the bedroom than of political alliance, for we are always aware of the public consequences of the couple’s affair. When Caesar laments that Antony has given up his empire for a whore, we understand the enormous impact—both civic and geographic—that the lovers’ affair will have on the world. Kingdoms stand to be built on the foundation of Antony and Cleopatra’s love or crumble under its weight.
Summary: Act III, scene viii
Caesar orders his army to hold off its attack until the sea battle ends.
Summary: Act III, scene ix
Antony instructs Enobarbus to set their squadrons on a hillside, which will allow them to view the battle at sea.
Summary: Act III, scene x
Enobarbus describes the sea fight he has just witnessed: Antony’s forces were winning the battle until Cleopatra’s ship fled without warning and Antony followed her. The fleet was thrown into confusion, and the victory went to Caesar. Antony’s soldiers are sickened by the sight, one of them declaring that he has never seen anything so shameful. Camidius defects to Caesar’s side, bringing his army and following the lead of six of Antony’s royal allies, but Enobarbus, against his better judgment, remains loyal to his general.
Summary: Act III, scene xi
Deeply ashamed of his performance in battle, Antony berates himself, ordering his servants to leave the service of such an unworthy master. He urges them to abandon Antony as Antony has abandoned his nobler self. When Cleopatra enters, she finds her lover distraught and alone. She tries to comfort him, but Antony can remind her only of his valiant past: it was he who won fierce battles, who dealt with the treacheries of Cassius and Brutus. But now, he determines, such events do not matter. He asks Cleopatra why she has led him into infamy, and she begs his forgiveness, saying that she never dreamed that he would follow her retreat. He asks her how she could doubt that he would follow her, when his heart was tied to her rudder. Antony complains that he must now seek young Caesar’s pardon, but unable to bear the sight of the queen’s sorrow, he forgives her. As Antony kisses Cleopatra, he remarks that even her mere kiss repays him for his shame.
Summary: Act III, scene xii
Caesar is with Dolabella and Thidias, two of his supporters, when Antony’s ambassador arrives with his master’s request: Antony asks to be allowed to live in Egypt or, barring that, to “breathe between the heavens and earth, / A private man in Athens” (III.xii.14–15). The ambassador further delivers Cleopatra’s request that Egypt be passed on to her heirs. Caesar dismisses Antony’s requests but declares that Cleopatra will have a fair hearing so long as she expels Antony from Egypt or executes him. He sends Thidias to lure Cleopatra to accept these terms, hoping that she will betray her lover.
Summary: Act III, scene xiii
Enobarbus tells Cleopatra that the defeat was not her fault since Antony could have chosen to follow reason rather than lust. The ambassador returns with Caesar’s message: Antony declares that he will challenge his rival to one-on-one combat. Enobarbus meditates on such a course of action, but decides that if he remains loyal to Antony he might be able to attack Caesar, if Caesar kills Antony. Meanwhile, Thidias arrives to tell Cleopatra that Caesar will show her mercy if she will relinquish Antony. The queen concedes that she embraced Antony more out of fear than love and declares Caesar a god to whom she will bow down. Just then, Antony enters in a fury and demands that Thidias be whipped. He then turns to Cleopatra and rails at her for betraying him. The queen protests that she would never betray him, which satisfies Antony. Antony’s fleet has reassembled, and much of his land forces remain intact, ready to attack Caesar again. Enobarbus, who has observed this scene, decides that he has been faithful to Antony long enough. He feels that Antony’s mind is slipping and that he must abandon his master.
Analysis: Act III, scenes viii–xiii
Act III, scenes viii–x show that narrative time and chronological time occur at much different paces in Antony and Cleopatra. In the space of three scenes, we witness the full battle of Actium. We see Caesar, then Antony, prepare for battle and know the outcome of their meeting within the first four lines of Act III, scene x. In other sections of the play, the same number of scenes conveys less information and covers much less time. The rapid progression of these scenes attests to the ease with which time can be compressed onstage: in a matter of minutes, an entire naval battle is waged and won. What Enobarbus witnesses certainly complicates our perception of Antony, demonstrating that his failures take place not just in his private affiliations but in his public life as well. Although by Caesar’s and even by his own account he has neglected his duties to Rome, Antony has remained a fierce and respected soldier: his quietly threatening presence, as much as any offer of Sicily and Sardinia, persuades young Pompey to accept the triumvir’s offer of peace. Indeed, until this point, the blemishes on Antony’s character have been of a more personal nature: although he is twice an adulterer, although he has risked the security of the empire in order to partake in the pleasures of Egypt, his military prowess has never been in question. His retreat, however, conflicts with his values, as he is a man whose honor rests almost exclusively in his performance as a soldier.
A number of critics have attacked this moment in the play, asserting that such a retreat by an experienced general is unbelievable. To condemn or dismiss this scene for its lack of realism, however, misses the point for several reasons. First, by failing to allow Antony to be both the famed soldier and the distracted lover, to be both noble and irresponsible, one simplifies and diminishes his character. Second, the lost navy battle is more crucial on a symbolic than a literal level, for Antony’s decision to flee encapsulates the climactic neglect of duty that haunts him throughout the play.
The aftermath of the battle shows that Antony is struggling with divided, competing identities. His lament that he has fled from himself shows that his character has developed beyond his own understanding. The self he believes he has fled is the military hero; the self he now confronts is a man whose heart can lead him into defeat as surely as his reason has led him into victory. The play, however, refuses to side with Antony in his argument against himself. We may share in Enobarbus’s disapproval of his commander’s performance, but surely we still view Antony as a worthy and sympathetic character. Indeed, the fallen general’s plea to Cleopatra makes it impossible to respond to him with simple contempt:
Antony’s willingness to accept defeat out of his great love for Cleopatra does not make him a two-dimensional character, nor does it make him reprehensible to us. In fact, his flaws may be exactly what we respond to, since they highlight that he is human, riddled with weaknesses despite his famous strengths.
Summary: Act IV, scene i
Caesar, encamped near the Egyptian capital of Alexandria, receives Antony’s challenge and laughs at it. Maecenas counsels him to take advantage of Antony’s rage, for “[n]ever anger / Made good guard for itself” (IV.i.9–10). Caesar prepares his army—swelled by deserters from his enemy’s troops—and plans to crush Antony for good.
Summary: Act IV, scene ii
Enobarbus brings word to Antony that Caesar has refused to fight him. Antony asks why, and Enobarbus suggests that Caesar is so sure of success that one-on-one combat seems unfair. Antony declares that he will fight the next day, whether it brings him victory or death. He thanks his servants for their faithful service and warns them that this night might be his last night with them. They begin to weep, and Enobarbus, with tears in his eyes, rebukes Antony for such a morbid speech. Antony says that he did not mean to cause sorrow, and, as he leads them off toward a bountiful feast, urges them to enjoy their evening together.
Summary: Act IV, scene iii
That night, Antony’s soldiers hear strange music resounding from somewhere underground. They whisper that it is the music of Hercules, the god after whom Antony modeled himself and who they believe now abandons him.
Summary: Act IV, scene iv
The following day, Eros arms Antony for battle, and Cleopatra insists on helping. Antony feels confident about the coming fight, promising Cleopatra that anyone who attempts to undo his armor before he is ready to remove it and rest will confront his rage. An armed soldier enters and reports that a thousand others stand ready for Antony’s command. Antony bids Cleopatra adieu, kisses her, and leads his men into battle.
Summary: Act IV, scene v
Preparing for battle, Antony admits he wishes he had taken the earlier opportunity to oppose Caesar on land. A soldier comments that had he done so, he would still count Enobarbus as an ally. This report is the first Antony has heard of his most trusted friend’s desertion, and the news shocks him. At first he does not believe it, but Eros then points to the “chests and treasure” Enobarbus left behind (IV.v.10). Antony orders soldiers to deliver Enobarbus’s possessions to him, along with “gentle adieus and greetings,” and laments that his “fortunes have / Corrupted honest men” (IV.v.14–17).
Summary: Act IV, scene vi
Caesar, feeling certain of his victory, orders Agrippa to begin the battle. Caesar orders that the front lines be fitted with soldiers who have deserted Antony, so that Antony will feel like he that he is wasting his efforts fighting himself. Enobarbus receives the treasure and is overcome by guilt, realizing that he has become a common traitor. Deciding that he would rather die than fight against Antony, he declares himself a villain and goes to seek out a ditch in which to die.
Summary: Act IV, scene vii
Agrippa calls for his troops to retreat, declaring that the power of Antony’s forces has exceeded his expectations.
Summary: Act IV, scene viii
Antony’s men win the battle and retake Alexandria with a fierce display of force. Scarus receives a fantastic wound but will not relent, begging Antony for the chance to chase after the retreating army.
Analysis: Act IV, scenes i–viii
Because the play’s dramatic structure suggests that the battle in Act IV will be climactic and probably result in Antony’s death, Antony’s victory in these scenes is surprising and makes the plot much less predictable. After Antony’s flight from battle in Act III, and after Cleopatra’s apparent willingness to betray her lover, all seems lost for the lovers. Indeed, the opening scenes of Act IV confirm and build upon this impression. Caesar rejects Antony’s proposal for hand-to-hand combat with such assurance that we feel that there is something prophetic in the line “Know that tomorrow the last of many battles / We mean to fight” (IV.i.11–12). Antony, seemingly undone by the treachery of his own behavior, manages to burden his men with sadness rather than rouse them for battle, while several soldiers hear an otherworldly music they believe portends the destruction of the once great general and his forces. Not only do these scenes redirect our expectations, they also suggest different interpretations of Antony’s and Cleopatra’s characters. Up to this point in the play, the two lovers seem to have been so absorbed in their own romance that they have allowed nations to go to war. A decidedly Roman perspective has dominated the presentation of Cleopatra as a wanton gypsy and Antony as her fool. The day of battle, however, brings victory to Antony and, at least for a moment, restores him to good fortune. Fighting a vicious and bloody fight, Antony displays the martial abilities that have forged his reputation, and he wins the battle. In these scenes both Antony and Cleopatra display depths of character that cannot be reduced to the respective fool and strumpet. The boldest, most incontrovertible display of the honor for which Antony is famed comes not in battle but in his decision to return to Enobarbus his abandoned treasures. Enobarbus’s defection to Caesar’s side underscores one of the play’s main concerns: the mutability of human character. Once one of Antony’s most confident and self-assured comrades, Enobarbus becomes a man ruined by guilt over his disloyalty. The completeness of his change of heart is called into question, however, when he declares that he will go off to die in a ditch, because the latter part of his life has been foul. Although he has changed sides, he refuses to fight against Antony. Enobarbus lacks the distance necessary to see his life as a whole, and to understand the honorability of his past actions. He concentrates only on recent dishonorable actions, and so determines to die. But our understanding of Enobarbus must incorporate his former and present selves, the best and the foulest.
Summary: Act IV, scene ix
Antony returns from war, vowing to destroy Caesar’s army completely on the following day. He praises his soldiers for their valor and commands them to regale their families with tales of the day’s battle. When Cleopatra enters, Antony declares his love for her. He announces that she is the only thing that can pierce his armor and reach his heart. Antony asks Cleopatra to commend Scarus, one of his bravest soldiers. The queen promises the man a suit of golden armor that once belonged to a king. Antony leads his troops and his lover in a triumphant march through the streets of Alexandria to mark the joyous occasion.
Summary: Act IV, scene x
Caesar’s sentries discuss the coming battle as Enobarbus berates himself nearby. Unaware that he is being watched, Enobarbus rails against his life, wishing for its end and hoping that history will mark him as a traitor and a fugitive. After he collapses, the sentries decide to rouse him but discover that he has died. Because he is an important man, they bear his body to their camp.
Summary: Act IV, scene xi
Antony determines that Caesar means to attack him by sea and declares himself ready. He wishes his enemy were equipped to fight in fire or air, swearing he would meet him in those places if he could.
Summary: Act IV, scene xii
Caesar holds his armies back, preparing to attack Antony at sea.
Summary: Act IV, scene xiii
Anthony has gone with Scarus to watch the naval battle. Scarus, in an aside, condemns Cleopatra’s fleet as weak, and laments that the soothsayers refuse to share their knowledge regarding the battle’s outcome. Antony watches as the Egyptian fleet betrays him and defects to Caesar. Realizing his predicament, Antony commands Scarus to order his army to flee. Alone, the general blames Cleopatra as a deadly enchantress who has beguiled him to a state of absolute loss. When the queen enters, Antony drives her away, threatening to kill her for her betrayal.
Summary: Act IV, scene xiv
Cleopatra returns to her maids with tales of Antony’s murderous rage. Charmian suggests that her mistress lock herself in a monument and send Antony word that she has killed herself, to quell his anger. Abiding by the plan, she bids Mardian deliver the news to Antony and asks him to return with word of her lover’s reaction.
Summary: Act IV, scene xv
Antony arms himself to kill his lover, telling Eros that he no longer knows who he is now that Cleopatra’s love has proven false. Mardian arrives with his false report of the queen’s death, adding that her last words were “‘Antony! most noble Antony!’” (IV.xv.30). Antony tells Eros to unarm. Overcome with remorse, he declares that he will join Cleopatra in death and beg her forgiveness for thinking him false. He asks Eros to kill him. Horrified, Eros refuses, but Antony reminds him of the pledge he made long ago to follow even Antony’s most extreme wishes. Eros relents. He prepares to stab Antony but stabs himself instead. Antony praises his soldier’s honor and says he must learn from this example. He falls on his own sword but fails to kill himself. A group of guardsmen refuses to finish the task, and Diomedes, a servant of Cleopatra, reports that the queen is alive and well. It is too late, however, to save Antony’s life. Dying, Antony commands his guards to bear his body to Cleopatra.
Analysis: Act IV, scenes ix–xv
In Act IV, scene xv, Antony, who has been betrayed by his lover and has lost the war to Caesar, offers one of the play’s most profound reflections on the connection between character and circumstance: “Here I am Antony, / Yet cannot hold this visible shape, my knave” (IV.xv.13–14). As his fortune changes from good to bad, so, he believes, his character slips from honorable to dishonorable. He likens himself to a cloud that shifts from one shape into another. Given the play’s investment in spectacle—neither love nor war truly matters unless one has something to show for them—Antony’s disturbance at being unable to hold a “visible shape” is particularly interesting. His honor, it seems, is primarily a function of whether the world sees him as honorable. When it fails to do so, Antony no longer fits into it. His rigid definition of himself as a victorious general and as Cleopatra’s lover betrays his Roman sensibilities, which cannot and will not allow him to assume the contradictory roles of the conqueror and the conquered. He will, he decides, either be the hero or cease to exist at all by killing himself. His statement “Here I am Antony” reflects his search for a glimpse of his former, simpler self: the indomitable hero who will put an end to his life. Thus, he thankfully notes to Eros, all that remains to him is suicide. Once the second sea battle is lost, the play belongs to Antony until his death—Cleopatra recedes, as does Caesar. In the scenes leading up to his death, Antony’s feelings of betrayal, regret, and, ultimately, love give way to some of the finest language in the play. Here, as Antony bids goodbye to “Fortune,” he comes to an important realization from which he cannot recover. Comparing himself to a tree that once towered above all others, he now feels that Cleopatra’s inconstant love, which once “spanieled” at his heels, has stripped him of his bark. This metaphor expresses that he feels raw, unprotected, and doomed to die. Cleopatra enters soon after Antony delivers these lines, and he scares her away with vicious threats. More than anger, however, Antony feels a keen sense of loss. He laments, “I made these wars for . . . the Queen— / Whose heart I thought I had, for she had mine, / Which . . . had annexed unto’t / A million more, now lost” (IV.xv.15–18). This utterance of regret confirms Antony’s lost sense of self: he no longer possesses either of the identities—military giant or lover of Cleopatra—that have defined him so well. The news of Cleopatra’s suicide suffices to cool Antony’s temper and returns him to thoughts of reconciliation. By killing himself, Antony envisions joining his love in the afterlife: “I come, my queen . . . / Where souls do couch on flowers we’ll hand in hand, / And with our sprightly port make the ghosts gaze” (IV.xv.50–52). This consummation in death of their love moves the couple toward its ultimate victory over Caesar and the Roman Empire.
Summary: Act IV, scene xvi
From atop the monument with her maids, Charmian and Iras, Cleopatra declares that she will never leave her hiding place. Diomedes appears below and calls up to her that Antony’s guard has brought the wounded Antony. The lovers call to one another. Antony says that he is dying and wishes to embrace her one last time. She replies that she dares not come down from her monument, lest she be captured by Caesar and paraded through the streets as a prisoner of war. Instead, Cleopatra asks the soldiers to heave Antony up to her. As they do so, Cleopatra notes that the strength of Antony’s body has turned to heaviness. She pulls him to her and kisses him, the onlookers declaring this intimacy “a heavy sight” (IV.xvi.42). Antony advises the queen to cast herself upon Caesar’s mercy, trusting in the honesty of Caesar’s friend Proculeius. He then recalls his own greatness and says that he will die gloriously, “a Roman by a Roman / Valiantly vanquished” (IV.xvi.59–60). He dies, and Cleopatra curses the world as a suddenly very dull place. Without Antony, she feels that neither life nor she herself is the least bit remarkable: she might as well be a “maid that milks / And does the meanest chores” (IV.xvi.76–77). After her maids revive her from a fainting spell, Cleopatra decides that they must bury Antony in Roman fashion and then help her seek her own death.
Summary: Act V, scene i
Caesar orders Dolabella to deliver to Antony a command for his surrender. After Dolabella leaves, Decretas, one of Antony’s men, enters carrying Antony’s sword. When Caesar asks why the man would dare appear before him in such a way, Decretas explains that he was a loyal follower of Antony’s and now wishes to serve Caesar as faithfully. Caesar questions the meaning of this reversal, and Decretas explains that his master is dead, taken from this world by the same noble hands that committed the brave deeds for which Antony is so renowned. Caesar remarks that the passing of such a great man ought to be marked by great tumult and mourning—after all, the death of Antony, as one of the two triumvirs, “is not a single doom” but the end of one-half of the world (V.i.18). Agrippa notes the irony of their mourning Antony’s death after having fought him so fiercely. Caesar and his men agree that Antony was a great man, and Caesar declares it proper to mourn him. A messenger arrives from Cleopatra to ask what Caesar intends for the queen. Caesar promises to be honorable and kind to her, and dispatches Cleopatra’s messenger with assurances, bidding her to be of good heart. Although Caesar tells Cleopatra that he intends to cause her no shame, he plans to force her to live in Rome, where she will be his eternal triumph. Toward this end, he orders some of his men, led by Proculeius, to prevent Cleopatra from committing suicide and thus robbing him of renown.
Analysis: Act IV, scene xvi–Act V, scene i
Antony’s understanding of himself cannot incorporate military defeat or romantic betrayal: he would rather die thinking of himself as a hero and conqueror than live a life of shifting (and potentially ignoble) identities. Thus, Antony’s suicide is his last—and most lasting—triumph. In dying, Antony not only understands himself as a victor but also convinces the world of his honor and might. Cleopatra agrees with her lover that no one but he is worthy to conquer Antony, and even Caesar musters awe for his vanquished foe, remarking that Antony’s death represents a calamity for half the world. Whether we share Caesar’s awe, we cannot help but feel sympathy for the dying Antony. His love for Cleopatra has led him to destroy himself, but his love does not wane. Antony’s steadfastness contributes to the depth of his tragedy. He spends his dying breath advising Cleopatra to trust in Caesar’s mercy and Procu-leius’s care. Antony is a Roman nobly vanquished by a Roman, but he is still a misguided politician and lover (IV.xvi.59–60). The sword on which he falls does not excise the blemish of his soldier’s opening remark: he remains both a fool and a hero. Just as any complete understanding of the play must take into account the competing forces of East and West, reason and passion, discussion of Antony’s character must account for both his glory and his baseness.
Even in the face of her lover’s death, Cleopatra is unable to stop performing. For Cleopatra, the public display of emotions corresponds directly to their genuineness; preparing to meet Antony’s death, the queen resolves that “[o]ur size of sorrow, / Proportioned to our cause, must be as great / As that which makes it” (IV.xvi.4–6). These words echo her opening lines, in which she begs Antony to outdo himself and all others with professions of love.
Here, Cleopatra’s self-awareness in her role as grief-stricken lover rises to a near comedic level when she interrupts Antony as he tries to deliver his last words.
Act V, scene ii
Summary
Proculeius arrives at the queen’s monument and asks Cleopatra’s terms for giving herself up to Caesar. Cleopatra remembers that Antony told her to trust Proculeius and tells the Roman she hopes the emperor will allow her son to rule Egypt. Proculeius assures her that Caesar will be generous and says that Caesar will soon repay her supplication with kindness. Meanwhile, his soldiers, having slipped into the monument, move to seize Cleopatra. The queen draws a dagger, hoping to kill herself before being taken captive, but Proculeius disarms her. He orders the soldiers to guard the queen until Caesar arrives, and Cleopatra cries that she will never allow herself to be carried through Rome as a trophy of the empire’s triumph. Dolabella arrives and takes over for Proculeius. The queen converses with him, discussing her dreams (in which she sees a heroic vision of Antony), and then persuades Dolabella to admit that Caesar plans to display her as a prisoner of war. Caesar arrives and promises to spare Cleopatra’s children and treat her well if she does not kill herself. She gives him a scroll that hands over all her treasure to him—or so she says. When Cleopatra asks her treasurer, Seleucus, to confirm that she has given Caesar everything, Seleucus contradicts her. Cleopatra rails against the treachery of her servant, but Caesar comforts her. He assures her that he does not desire her wealth, since he is far greater than a mere merchant. When Caesar leaves, Cleopatra admits to her maids that she doubts his intentions, remarking to her companions that he is charming her with words, and Iras and Charmian encourage her to follow her plan toward death. Confirming Cleopatra’s doubts, Dolabella admits that Caesar means to convey the queen to Rome and encourages the queen to respond to this news as she sees fit.
Rather than succumb to the infamy of being a spectacle for the entertainment of filthy Roman crowds, Cleopatra resolves to kill herself. She would rather die than see herself imitated by a boy actor, who would portray her as a common whore. She orders Charmian and Iras to dress her in her most queenly robes. When they have done so, she admits into her presence a clown, who brings her a basket of figs that contains asps—poisonous snakes.
Dressed in her finest royal garments, Cleopatra kisses her maids goodbye. Iras falls dead, and Cleopatra takes a snake from the basket and presses it to her breast. She applies another asp to her arm, and dies. As the guards rush in to discover the dead queen, Charmian presses the snake to herself and joins her mistress in death. Dolabella enters, followed by Caesar. They realize the manner of the suicide, and Caesar orders Cleopatra to be buried next to Antony in a public funeral.
Analysis
If the Roman Empire represents reason and order, then it is possible to view Antony’s suicide as a result of his Western sensibilities, which prevent him from understanding himself as anything other than a typical Roman hero. Cleopatra’s death follows her lover’s, and though her suicide might, as she hopes, bring about her reunion with Antony, her reasons for killing herself are decidedly non-Western. In the play’s simplified, romanticized conception of East and West, Cleopatra’s application of the deadly snakes is a product of her Eastern sensibilities. Whereas Antony’s Roman mind cannot conceive of Antony as a vanquished general or jilted lover, Cleopatra will not allow her multifaceted identity to be stripped to one of its simplest, basest components. Throughout the course of the play, her character has been as shifting as the clouds that Antony describes in Act IV, scene xv. Her love and her grief are, at turns, convincing and suspiciously theatrical. She gives her heart to Antony and then, with no warning, her political allegiance to his enemy. She treats her servants with surpassing kindness and then, moments later, beats them ruthlessly. Cleopatra is decidedly inconstant; yet, she is never anything less than herself: passionate, grand, and over the top. Thus, she refuses to allow the Romans to reduce her to their understanding of her, to parade her through their filthy streets as some prepubescent boy mimics her greatness: “I’ th’ posture of a whore” (V.ii.217). By killing herself, Cleopatra remains Cleopatra.
Of the many performances Cleopatra stages throughout the play, her triumph over the Romans in Act V, scene ii is, without doubt, her greatest. Here, her complex character seems to have secret longings and undisclosed motivations. For instance, she seems resigned to joining Antony in death at the end of Act IV, scene xvi, concurring with him that suicide and resolve are their only friends. We may wonder, then, why Cleopatra bothers convincing Dolabella to reveal Caesar’s desire to turn her into the empire’s trophy. Caesar’s intentions wouldn’t matter to someone as committed to dying as Cleopatra says she is. Similarly, her motivations for trying to preserve her possessions from Caesar are unclear. Perhaps she entertains a hope of starting a new life in spite of Antony’s death. If so, she may only be pretending to court death until Dolabella’s admission of Caesar’s plans makes her death a necessity.
These doubts and questions testify to the complexity and the contradictions inherent in the queen’s character. There are depths to Cleopatra that we glimpse but to which we never gain total access. She is beyond neat categories and tidy synopses. Indeed, as she prepares to make her final exit, she dons a role that, like her previous incarnations of hussy, enchantress, queen, and shrew, reflects only one aspect of her character. Ironically, she now strikes a pose as wife and nursing mother. As she applies the poison snakes to her skin, Cleopatra fulfills her desire to effect the quickest death in proper Roman fashion. In her quest to win a kind of Roman nobility worthy of Antony, she brags of becoming as constant as marble, her self no longer ruled by “the fleeting moon” (V.ii.236). But to understand Cleopatra in her final moments as a mere domestic, as an uncompromised lover and dutiful wife, is to reduce her to a single aspect of her character. She may claim to be as solid as marble, but before dying she reminds the audience (and herself) that she is made of something much less constant than stone: “I am fire and air; my other elements / I give to baser life” (V.ii.280–281).
Wednesday, 7 December 2011
THE DIASPORIC VISIONS IN THE MISTRESS OF SPICES
Dr. D. B. GAVANI
Award winning writer Chitra Banerjee Divakaruni In her first full-length novel, The Mistress of spices, adopts a more complex strategy for portraying diasporic Identity. She makes use of fable in order to explore the various kinds of problems encountered by immigrants. Who come to the promised land of silver pavements and golden roofs. Divakaruni herself says for what reason, she has written this novel:
"I wrote in a spirit of play, collapsing the divisions between the realistic world of twentieth century America and the timeless one of myth and magic in my attempt to create a modern fable."1
In this novel the first person narrative has been adopted from the perspective of Tilo or Tilotama, who has trained to extract the essence of the spices and make them to alleviate pain, solve problems and help people live better lives. The Mistress of spices -the deliberate gendering of the word to under cut the power associated with mastery supernatural powers is to be noted. She can presage disasters and look into the hearts of people, only in her hands "the spices sang back", her trainer, the 'old one', had told her signifying that Tilo would never be the submissive, compliant mistress thai she was expected to be. But Tilotama or Tilo as she calls herself, is not infallible sometimes the problems of the Diaspora are too convoluted for her to deal with. Tilo runs a spice store in Oakland, California. Where she has re created little India which boasts of all the spices that ever were even the lost ones. "I think I do not exaggerate when I say there is no other place in the world quite like this"2
She says of her store which attracts a large group of people for whom the place is reminiscent of home, a little oasis in their diasporic lives fraught with problems. The Mistress of spices feels that the Indians come to her store in quest of happiness:
"All those voices, Hindioriya Assamese, Urdu, Tamil, English, layered one on the other like notes from tanpura, all those voices asking for happiness except no one seems to know where".3
But even within the structure of the fable Divakaruni has underscored opaque nature of national borders. The Mistress of spices is allowed by the powers that be to work magic only for the good of her own people- i.e., Indians. The others, they must go elsewhere for their need', the first mother, the senior perceptor, had warned her National boundaries become aggressive, all important in the Diaspora, as a way of defining identity, aliminality that marks the contours of one's experience, a platform for resisting co-optation by the dominant/hegemonic discourse. The spice store with its sacred, secret shelves functions as a geographical/textual space that is the repository of a monolithic national identity. The store represents a space for 'self indulgence'.
"Dangerous for a brown people who come from elsewhere, to whom real Americans might say why?"4
The Mistress of spices is the benign spirit who hovers over Indians living in America. But for Divakaruni, assuaging the pain of diasporic life is more complex. Jaggi (Jagjit) is estranged and racially marked. A timid child, he is assaulted at school for not knowing English, for not belonging: "Talk English son of a bitch. Speak up nigger wetback asshole".5
Tilo's attempts at restoring confidence to the little boy combined with the pressures to conform transforms him into an aggressive young man who has been offered protection by a group of boys. In exchange they have asked him to 'carry this packet here, drop off this box there'. Jaggi is carrying out his duties conscientiously waiting to turn fourteen when he will get his coveted gift: "cold and black, shining and heavy with power in (his) hand, pulsing electric as life, as death (his) passport into real America."6
Tilo is shocked and wonders whether it is her spice-remedy, Jaggi's parents or America that have driven him to become a drug trafficker, who is perhaps on his way to becoming an armed gangster. The little boy has become jagjit by getting his back on those 'jeering voices, the spitting mouths, the hands; in the playground that had assaulted him. For every immigrant who makes it in America, assimilates and prospers economically. There are others who lose their jobs or worse, their children. In their introduction to an anthology of writings by South Asian in North America, Sunaina Maira and Rajni write: "For first -generation South Asians, issues of belonging become increasingly complicated the longer they stay in North America, and even more profoundly. Boundaries between ethnicities, class, gender and religion dissolve and re-emerge, as second generation South Asians....of contested identities and contested forms of belonging (or not belonging) in North America."
The complexities of diasporic negotiations are underpinned by questions of identify, and Divakaruni novel tries to capture the nuances that contest the stereotypical images of South Asians as model minorities and unobtrusive citizens. The Mistress of spices offers a close look at a wide spectrum of Indians residing in the diaspora. Like in the composition of any community Indians too have the rich diasporic for whom perhaps the immigrant experience has been one of cultural dispossession and material acquisition: "The rich Indians descend from hills that twinkle brighter than stars..... Their cars gleam like waxed apples, glide like swans over the potholes outside my store." 8
But Tilo, the ministering angel, is more concerned with those who need her help. In continuum with the title, each chapter is named after a spice and discusses the trails and tribulations of an individual and the special characteristics of the spices for instance: "Each spice has day special to it..... color of day break and conch-shell sound. Turmeric the preserves, keeping foods safe in a land of.....heat and hunger. Turmeric the auspicious spice, placed on the....over coconuts at pujas, rubbed into borders of wedding saris."9
Thus, the reader gets the glimpses of spices into a range that surrounds the life of the diasporic Indian. Mrs. Ahuja's story is a story of dispossession. She left the settled, comfortable life at her father's house, when she was married to a violent man, an alcoholic who abuses her. Unhappy in domestic life, she wants to start again in America, but she cannot drown out those voices of conditioning that outlined womanly duties for her, 'the voices, we carried them all the way inside our heads". 10 The Mistress's tools can dismantle Ahuja's house but only when she, herself, is ready for the challenge; the Mistress helps Mrs. Ahuja
She becomes Lalita by overthrowing the tyrannical structures that have weighed her down, compelled her to be brutally raped night after night by her husband. Lalita leaves her husbands and seeks refuge at abattered women's shelter. For Geeta, Tilo mixes several ingredients, ginger for deeper courage, fenugreek for healing breaks and 'amchur' for deciding right. Geeta's Predicament stems from the fact that, she is part of a paradigmatic diasporic family, where a clash between the first generation and second generation South Asians is inevitable. Her parents have 'given' plenty of independence, but they cannot accept her boy friend.
In fact, they are horrified that, she would choose to be with a Chicano man and cut her off completely. Geeta, the second generation South Asian is not prepared for this volt face; she is shocked by the elements of reaction to Juan. Discussing the conflict between generations in the American Diaspora, Sunaina Maira and Rajni writes:"The relationship between the generations is complex and nuanced. Second - generation South Asians, having come of age in a post civil Rights era, often refuse to be treated as other by mainstream culture; at the same time many question the uncritical acceptance of the need for assimilation. The political involvement of the second generation, in its building of alliances with other people of color, often conflicts with the first generation's political agenda, which is typically more rooted in home - country interests". 11
For the second generation Indian like Geeta, the questions about identity are differently poised. She challenges continuous identification with patriarchal traditions which she associates with her grandfather. Tilo empathizes with Geeta, tries to assenge their pain and the novel tells us that she succeeds in restoring harmony within the family.
Tilo or Tilotama, The Mistress of spices is really a young woman who is required by the dictates of the order to disguise herself as an old woman, thus accentuating her asexuality and inducing anonymity and restraint. She cannot be aware of her own body:
"Once the Mistress has taken on her magic Mistress-body, she is never to look on her reflection again". 12
She is required to bury her own desires and prioritize those of others: "A Mistress must carve her own wanting out of her chest, must fill the hollow left behind with the needs of those she serves". 13 Tilo transgresses many boundaries for those who need her help, but she cannot be contained within this frame work. It is not hard to see that as in 'Arranged Marriage', Divakaruni is writing the script of women's rebellion against the pressure to suppress their desires and their bodies. The order of Mistresses clearly replicates patriarchal struggles and Tilo must be made to break free of them. She struggles with her own passions as she builds emotional relationship with a Native American man, whom she calls Raven. She transforms herself into a woman, feeling guilty about her "self indulgence", but decides to brave the retribution that she would have to face.
At the level of body-politics, Tilo's re-formulations about her body, her desire to have a sexual relationship with Raven outside of institutional sanctions, go against the laws of the order of Mistresses. But, Tilo knows the danger, she is in. She can always sense it. Hence, she tells Raven, who wants to escape with her to an earthly Paradise:
"Our love would never have lasted, for it was based upon fantasy, your and mine, of what it is to be Indian. To be American.... There is no earthly paradise. Except that we can make back there, in the soot, in the rubble, in the crisped-away flesh. In the guns and needles, the white drug dust, the young men and women lying down to dreams of wealth and power and wailing in cells, yes, in the hate, in the fear".14
However, the novel validates women's empowerment through articulation of their desires. As with her Protagonists in the shorts stories, Divakaruni argues for recognition of women's full control of their bodies. Once Tilo is in touch with her own sexuality, she can no longer assuage others pains or even see in to the future, but she can live the life of a young woman. The mistress has to extinguish herself in order that the woman find her voice, follow her desires and search for an identity outside of that of a ministering angel. She must leave her domain, the beautiful, organized spice store, in order to fulfill desire.
At the end of the novel, Tilo becomes Maya, the young woman who has abandoned her special powers, "I who now have only myself to hold me up". 15 and found her new home through an act of cultural translation. The Mistress of spices adopts a more mature structural configuration in order to discuss the Diaspora. Each chapter contains a little vignette about an individual, about a cultural encounter. The stories are then braided together through the novel, the sublets shades caught and developments depicted. In the ways in which, the stories of lives are told and re-told, the text owes much too non- written cultural forms like story telling.
A variety of cultural codes and icons are recognized as Tilo weaves her tapestry of different lives become implicated in the lives of Jaggi, Ahuja's wife, and Geeta, to name only a few. Sometimes Tilo asks the question that the audience would have verbalized. Discussing the role of the reader in a fictional form that parallels story telling, Abena Busia writes: "The act of reading becomes an exercise in identification – to recognize life experiences and historic transformations that point the way towards a celebration, a coming together attainable of the past, which are transformed into a gift for the future."16
Busia's comments made in the context of African American narratives are also applicable to the Indian context as well. This informal structure is significant as it woes those skeptical readers who may be alienated by the surreal nature of the central motif, a Prospero like figure solving the problems of diasporic Indians with spice concoctions. More importantly, the easy ambience that accompanies oral narratives allows the reader to almost interact, as it were, with the various characters in the novel and with the storyteller. Tilo, the form of the fable is effectively used in the novel. The 'fabulous' world of the mistress imparts a surreal quality to the novel; the order of the Mistress is and is not patriarchy; the structures overlap and specific histories coincide. One advantage of this literary model is that it continually confounds the category of realism; therefore the events in the novel cannot be processed as information. This is significant in a situation, where writers from South Asia and the Third world in general are mined for 'evidence' of oppression which can then be provided as 'proof of the regressive nature of these societies.
Divakaruni's, The Mistress of spices refers its theme of magic realism, lengthy dialogues, and the characters, which touches the heart of the readers, as New Yorker Review Magazine says: "Divakaruni's prose is so pungent that it stains the page, yet beneath the sighs and smells of this brand of magic realism, she deftly introduces her true theme: how ability to accommodate desire enlivens not only the individual heart but a society cornered by change". 17
Divakaruni is fairly prolific as she has written many books in the past ten years: the market dynamics of the First world will make her work available to a large, cosmopolitan audience. Readings of her work produce new meanings and new sites of contestation. Therefore she cannot claim to be outside of the power struggling that revolves around the authenticity of voice within the Indian community in the diaspora. There are many versions of history being produced and the questions of history being produced and the questions of what's being said, by whom and who is representing who, becomes pertinent.
However, Divakaruni's, The Mistress of spices gives plenty of sources on diasporic grounds. It enhances the Indian glory, into the past and present world. The intermingling of both cultures reflects more on Indian immigrants, who are curious of Indian land. The magical realism of the east, the exotic land viewed by western eyes, glance the Indian beauty of spices and their magic.
The diasporic aspects which we come across in the Mistress of spices gives the sources of changing the names of characters, which the Indians all in alien shores, as Tilotama becomes Tilo, Jagjit becomes Jaggi, all these visions us the diasporic view, which we refer in this novel. Another basic and foremost aspect of diaspora is, Multiculturalism, as we have come across through the lives of Geeta, Jagjit and Mrs. Ahuja or Lalita.
The South Asian diasporic writer, Chitra Divakaruni has attained considerable popularity and is sought after by the big publishing houses. This enhances the anxieties amongst critics and rightly so, as it points to voices that are not being heard or celebrated with same vigor. Divakaruni's texts are powerful and significant; they are particularly effective in mapping the contours of the new south Asian community in the United States.
They provide a lens with which to view the struggle for identity amongst women and to develop a critique of patriarchal structures that organize the life of Indian Diasporas. Divakaruni provides all the Indian vision of cultural, traditional and moreover magical realism. Her immigrant experiences spells in her writings and evokes the Americans to see the richness of India and Indian spices, how they create magic in solving the problems of Indian Diasporas.
The Problem of Immigrants:
The problem of immigrants is always a pathetic world that creates the psyche of rootlessness and marginality moving from one homeland to another leading towards homelessness resulting in search for New Homes. Immigrant writers venture to investigate the discontent of new settlers making desperate attempts to seek their roots in distant cultural surrounding haunted by the lingering shadows of their homeland. Bill Ashcroft, an eminent postcolonial critic, has observes, "Whether it remains permanently disabling or, whether it becomes beginning of transformation of colonial discourse "is a pivot moment in post colonial cultures; since displacement turned into creative resistance" (Ashcroft: 3).
Chitra Banerjee Divakaruni's The Mistress of Spices is basically a novel constructed on the lines of the technique of Magic Realism. In the background of myth, magic and romance, she presents a wide spectrum of the life and longing existing in the experiences of immigrants. The narrator in the novel is Tilo, a young woman born in another time in a faraway place. She is an expert in the ancient art of spices and is therefore respected as 'Mistress' charged with the special power of magic related with spices. With the passage of time she travels to Oakland, California where she manages a store of spices. She is well acquainted with the specific properties of each spice and recommends spices to her customers with meticulous advice of the curative value of those spices. In this galaxy of customers, once she gets fascinated with the personality of a young boy. With the romantic longing for him, She is supposed to lose control over her powers as the mistress of spices.
Chitra Banerjee Divakaruni presents the 'store of spices' as the meeting point of all immigrants. She not only sells Indian spices to them but also inspires them to share their personal woes with her. The entire novel, The Mistress of Spices, has been classified with the names of different spices. In the early part of the novel, Tilo reveals her own past and her history of migration from the world of magic to the multicultural society of America. With all sympathy she shares the anguish and experience of immigrants who had chosen America as a land of their dreams. She declares her mission of life, "It seems right that I should have been here always, that I should understand without words their longing for the ways they chose to have behind when they chose America" (5). The very purpose of the store, she puts it, "The store is an excursion into the land of might have been. A self indulgence dangerous or a brown people who come from elsewhere to whom real Americans might say" (6). Through such an effort she seeks the fulfilment in her own life because her own vision of life is torn between the fragmentation of past and present. Divakaruni establishes that the twilight of "here' and 'there' hinders the process of 'wholeness'. It is said, "Space and Time takes on a complex significance because they are not fixed dimensions. There is an interplay between the memory of "there" and the time of "here". (Yocum, 1996, 222)
Among Tilo's customers, the first customer is Ahuja's wife, a young and beautiful immigrant woman. The glamour of wealth fascinates her for a marriage with an American. Like other immigrant woman, she struggles with her own feelings of isolation and homelessness. Tilo realises that Ahuja's wife is a victim of cultural apathy and male domination. She tries to record her inner crisis, "All day at home, she is so lonely, the silence like quick sand sucking at her wrists and ankles, tears she cannot stop, disobedience tears spilled pomegranate seeds and Ahuja shouting when he returned home to her swollen eyes" (15). In her immigration, Ahuja's wife becomes more sensitive to her thwarted motherhood. Tilo, being a woman, has the realisation of the pain of immigrant woman who survives with double insecurity resisting the forces of gender apathy and cultural antagonism. She confesses, "This pain stung like ]|ive coats in my chest as the pirates plunge me onto the deck of their ship, as we took sail, as the flaming line of my homeland disappeared over the horizons" (19). Ahuja's wife survives in American society with the insecurity that she will never be able to get her roots there.
Chitra Banerjee Divakaruni, like women writers of Indian diaspora, articulates in her books, "the deepest fear and trauma faced by women in India and here (U.S.A.) show them emerging at least in many cases as stronger and self reliant woman" (Kamath: Interview). Tilo's sympathy remains only with women immigrants but also with the frustrated male immigrants like Jagjeet. Her store becomes a centre for Indian immigrants to relieve their pain and to redefine their position. In their pain, she recollects her own journey: how she was thrown on Dal Lake and was compelled to row Shikara for the pleasure of “American tourists. She was promised, "great things will happen to you in this new land, this America" (25). For Tilo the opportunity to share the anguish of immigrants becomes a defense mechanism, a safer outlet of her unexpressed fears and uncertainty. She declares her own mission, "I, Tilo, architect of American Dream."
In American society, Indian immigrants consider themselves marginalised. Tilo tries to reveal the sensibility of Indian immigrants in contrast to the egocentric assertion of American identity. She admits, "It is not as if I haven't seen American. They come in here all the time, the professor type in tweed with patches on jacket elbows or in long skirts in earnest earth colors.”(69).
There is a special reference to Geeta who was brought up by her grandparents with Indian moral values. Grandparents never compromise with liberal ways of personal relationship encouraged in America. They express their repugnance for the artificial make-up of Indian girls in America and prefer homespun values for Indian girls. Tilo tries to convince them that the amicable balance in the life of American immigrants is possible only through a fine synthesis of Indian and American styles of living. Geeta and her grandparents represent the two extreme sides of American life and sensibility. Tilo advises Geeta, "Who is India and America all mixed together into a new melody; be forgiving of an old man who holds an to his past with all the strength in his failing hand" (90). Chitra Banerjee Divakaruni admits that the presence of racial consciousness in the mind of immigrants shakes the feeling of otherness. She never felt herself in the mode of a complete identification.
By and large, it is a distinction of the vision of Divakaruni in Mistress of Spices that she constructs the entire phenomenon with the ease and excitement of child without being a prey to self-imposed "otherness" often to be found in the life of immigrants and the underneath echoing voice of immigrant writers.
Reference:
1. Qtd. Asian Review of books on Internet (www.chitradivakaruni.com/ the mistress of
spices)
2. Divakaruni, Chitra Banerjee's.The Mistress of spices, Abacus London, 1997 P-03
3. lbid.;P-78
4. lbid.;P-05
5. Ibid.; P-39
6. lbid.;P-120
7. lbid.;P-120
8. Contours of the Heart: South Asians Map North America, ed. Sunaina Maira and
Rajni (New York, 1996), P 303.
9. Divakaruni, Chitra Banerjee's.’The Mistress of Spices’, Abacus London, 1997 P-75
10. Ibid.; P-78
11. lbid.;P-
12. lbid.;P-103
13. Contours of the Heart: South Asians Map North America, ed. Sunaina Maira and
Rajni (New York, 1996)
14. Divakaruni, Chitra Banerjee's.The Mistress of spices, Abacus London, 1997 P-59
15. lbid.;P-69
16. lbid.;P- 70
17. Busia, Abena. "What is your Nation? Reconnecting Africa and Her Diaspora through
Marshall's Praise song for the widow".Rutgers University Press. 1989).
QUEST FOR IDENTITY IN SISTER OF MY HEART AND THE VINE OF DESIRE
Dr. D. B. Gavani
C. B. Divakaruni a brilliant story teller; She eliminates the world with her artistry and shakes the reader with her love. Divakaruni profoundly exhibits the themes, such as Indianness, immigrant experiences, Sisterhood, Mysticism, Fantasy in her novels. She highlights the-cultural conflicts in the Indian diaspora.
"We laugh - [for we have learned to laugh also, loudly and in your face.] we know we can have it all and are ready to fight for it ,we the Indian women in America. Watch us hold the world, like a great gold brown gulab jamun juicy and sweet as a promise in our land - and bite in."1
Divakaruni seems to say that if the Indian woman is to be relevant in the United States, she must ground her struggles in the heart of whiteness, rather than graft on cultural components which make no sense in the New World. They should re - invent their personality, which takes "The best of the both together" in order "to raise hell globally".
C. B. Divakaruni, a woman with immense care on Indianness in her novels, depicts the Indian mysticism and fantasy and realism in her best selling novel, Sister of My Heart and The Vine of Desire, where she visualize on sisterhood, Womanhood and immigrant experiences through the lives of Anju and Sudha of Calcutta chaterjee family. An intensely rich and complex novel, Sister of My Heart is a virtual tapestry of plots. The underlying tension between the desires of the mothers, who embrace traditional Indian culture and Indianness and those of the cousins, who are more enticed by western philosophies are under the scrutiny. This western philosophy is the central evaluation of the work.
The disturbing truth about the circumstances under which Sudha and Anju were born secretly tortures Sudha and weaves a menacing thread through the friendship. And, when the cousins fall in love and are physically separated by arranged marriages, their uncommon bond faces its hardest test. As the novel evolves we follow the women through their lives, experiencing their joy, sorrow, jealousy, loss, depression, surprised and prolonged separation and find that these battles and triumphs hold a universal thread with which women of many cultures can easily identify in the end, the strength of their friendship and the novel culminates in an emotional reunion, one filled not only with intense joy but also with lingering uncertainty as the Indianness is dealt with feminist approach to the novel.
Sister of My Heart develops from the novelist's own consciousness on Indian concept of view - "The subtle dowry transactions, hectoring mothers - in - law, abusive fathers - in law, caring yet insensitive husbands" Characteristic of much writing on India and on women, the way in which Divakaruni focuses on what she calls "the particular nature of women's friendships, what makes them special and different", it is very much in the tradition of pre-feminist Bengali woman's fiction.
Nevertheless, she is right about one thing at least: in the earlier days, women were unlikely to meet anyone due to orthodoxical religious bonds, where she visions not even other women were likely to meet another without the prior permission of their elders. But now due to the influence of western philosophies is somewhat flexible in Indian mindset.
Divakaruni's Sister My Heart is in Indian contextual - Anju and Sudha are cousins belonging to the same patrilinear family and would obviously be called "sisters", not friends. Divakaruni has clearly addressed her novel to a western audience for whom this kind of bonding would be as foreign as this kind of family structure.
Sister My Heart exhibits, in fact, many of the features of novels dealing with the bonds between sisters, such as Jane Austen's Pride and Prejudice and Sense and Sensibility, Shoba De's - Sisters, which are part dealing on Indian feminine sensibility.
Women's friendships in western fiction have undoubtedly suffered when women have weighed them against feminine duties and responsibilities towards parents, lovers and husbands and children women friendship is the main theme in Sister My Heart. More than a century later Toni Morrison set out to write what she believes is the first novel about female friendship: note how Morrison's comments anticipate Divakaruni's by about twenty years:
"Friendship between women is special, different, and has never been depicted as the major theme of a novel before Sula. Nobody ever talked about friendship between women unless it was homosexual, and there is no homosexuality in Sula, Relationships between women were always written about as though they were subordinate to some other roles they're playing".2 Divakaruni focuses on self centered attitudes which are
nevertheless be crossed the limitations, where no one can feel absolute freedom, for which they feel and act - no woman is desired to love and get married, as if it is a great deal of breaking religious and traditional bonds in Indian phenomenon. Even Sudha has to escape from such deal (eloping with Ashok and get married) and getting 'Arranged Marriage' with Ramesh. Divakaruni shows relevant issues which are of Indian mindset.
The ancient epics Ramayana and Mahabharata, myths, folk tales are sources on which Divakaruni writes Indian mysticism in Sister of My Heart. Divakaruni gives references in her novel on myths i.e., "The princess in the palace of snakes": "Once there was a princess, who lived in an under water palace filled with snakes. The snakes were beautiful - green and yellow and gold and gentle. They fed her and played with her and sang her to sleep".3
The above resemblance of the myth is to show, how Anju loves Sudha very much, as Sudha is a princess and Anju herself a snake, to take care of Sudha. Here, Divakaruni wanted to portray how Indian myths are born and to picturises the world readers, about the richness of Indianness.
Divakaruni emphasizes on Indian bridal preparations how they are trapped in religious and traditional motives.[Bride has to undergo the beauty tips]
"Each morning we start eating almonds which have been soaked overnight in milk improve both our dispositions and our complexions and have yoga to our body, which calms our minds, applying turmeric to face and oil to hair, 'Nothing enhances a husband's affections like silk - soft skin', Aunt says to have the kamasutra like wisdom". 4
Indian cultural Heritage is immensely picturised in Divakaruni's novel Sister of My Heart, - which she narrates mythical aspects: "When a child is born, Bidhata Purush comes down to earth himself to decide, what its fate and fortune is to be religious ceremonials had a great attempt in describing Indian phenomenon."5
The simplicity of the plot also allows Divakaruni to more thoroughly explore themes of womanhood, such as the limits of female social and economic freedom as a wife in and outside of India. In addition, the novel focuses on female character forced to re – visit and re - frame common theories of Indian American female identity solely in terms of female - female relationships - Indian womanhood perceptive of Anju and Sudha.
Sister of My Heart merely portrays the tradition, al Indian Hindu life, through the lives of Anju and Sudha, living in India and America -the cultural intermingling of their lives extracts foreign as well as Indian feelings and emotions.
The Indian society or the social life of Indians are class of patriarchal and matriarchal grounds, but always male dominated society is revealed in Indian context, Sunil and Ramesh, who are dominated over their wives, [Anju and Sudha] are of Indian male egoism, on the other hand, Divakaruni speaks of Dayita, daughter of Sudha, who is orphanage with loosing her father shows the new will of womanhood, fighting for the right cause to hold on matriarchal grounds, Sudha is praised for breaking traditional bonds, by taking care of her own child on her shoulders. Amitav Ghosh's vision over Divakaruni's writings is for new generation, which depicts cultural and traditional grounds in new trend "C. B. Divakaruni's account of family life in Bengal is warm and rich by detailed. Hers is one of most strikingly lyrical voices writing about the lives of Indian woman today".6
Sister of My Heart spans many years and zigzags between India and America as the cousins first grow apart and then eventually reunite. Divakaruni invests this domestic drama with poetry, as she traces her heroine's lives from infancy to motherhood, but it is Sudha and Anju which is backbone of the story. Anju might spell for both when she says,
"Inspite of all my insecurities, in spite of the oceans that'll be between us soon and the men that are between us already, I can never stop loving Sudha. It's my habit, and it's my fate".7 Divakaruni emphasizes on Indian abrupt culture i.e., abortion of female child, as we witness with Sudha, forced by her in - laws to get rid of having female child for this, she has to pay a high price, by giving divorce to her, Divakaruni sketches the Indian odd cultures which hurts the feeling of inner most sense on humanity grounds.
Sister of My Heart is an emotional journey of love, jealousy, frustration, fear, and angerness of Anju and Sudha the family sentiments, reputation, clash of superiority and inferiority all which faces by Indian girls, Anju and Sudha. Divakaruni expertly juxtaposes the challenges, freedoms and crossness of modern - day America with the issues, both personal and cultural, each woman faces i.e. Indo - American relationships. Divakaruni's The Vine of Desire is a striking novel of extraordinary depth and sensitivity which is also considered as a sequel to her novel, Sister of My Heart. With sequels one can trace the growth of the characters, where immigrant experience is revealed through the lives of Anju and Sudha. The Vine of Desire is a story of two young women [Anju and Sudha] for from Calcutta, the city of their childhood, who after a year of living separate lives is rekindling their friendship in America. The deep - seated love they feel for each other provides the support they need: it gives Anju the strength to pick up the pieces after a personal tragedy, and Sudha the confidence to make life for herself and her baby daughter, Dayita - without her husband. The unlikely relationships they form with men and women in the world outside the immigrant Indian community as well as their families in India profoundly transform them, forcing them to question the central assumptions of their lives.
The zeal of Indianness is seen in the vine of desire through the lives of Anju and Sudha. The immigrant experience between both shows the love and jealous, on foreign grounds where each one escaping from their bond of friendship and sisterhood:
Divakaruni's The Vine of Desire is written in epistolary form, diary entries stream - of - conscious dream sequences - powerfully convey the pain and confusion Anju and Sudha feel during their moments of life - changing awareness. Her skillful use of different techniques and styles allow the reader a unique access into the complex consciousness of each of the characters including men, we discover, that Sunil isn't the womanizer portrayed in Sister of My Heart but a lonely man suffering from an absent father who has been afraid to take risks has led an incomplete life.
Divakaruni's technical innovation, when the narrator attempts to describe the pre - language imaginings of the infant Dayita, can fall flat. This said, Divakaruni's The Vine of Desire is a powerful story that lifts characters from its pages and opens the reader's imagination to an emotionally rich landscape filled with the secrets, lies, truths and passions that tear people apart and bring them back together. Indian immigrants Sudha, Anju, Sunil fight for their intention of fulfilling desired ends by helping each other, depicts the Indian phenomenon of the Humanity. Anju, who is to take care of Sudha after getting in her life of American world for her future settlement, and Sudha too, look after Anju, who lost her child? Sunil is shown on sensitive grounds as Indian male character express their intentional fatherhood loves Dayita. Divakaruni's The Vine of Desire explores the real sense of Indianness, though the Indian immigrants are in America, Indian lives never forgets their motherland and love and affection towards it. When Sunil is indulged in the party celebrated by Mr. Chopra's family, Sunil made angry of listening abusive words from American guy, he slaps the guy, where the guy utters on Indians:
"Fucking Indians, showing off
What did you say?
Hey, man, let go my arm!
I asked, what did you say?
Didn't say nothing to you,
"Fucking Indians, huh"? Says Sunil
"I will show you exactly how fucking
Indians can be"8
The Vine of Desire's characters resembles in each other, Lalit, Trideep, Sara - are supported by giving Indian concept of living. Divakaruni wants to expose the Indian style of living in abroad, with their own identification which we say i.e., Indians and Indianness. Sunil, Anju and Sudha are involved in their own way of life to proceed for future securities in America, who are tackling the problems one another.
The feel of motherland i.e., India and Indianness poses a great deal in Divakaruni's writings, where she visualize the Indian customs, traditions and even food and nature (atmosphere) of her birth place, she gives the description of Indian food, Dal, Parota, and more on pickles. Indian costumes like Sari, Kurta, Paijama, Indian flowers Jasmine and the traditional and religious symbols i.e., wearing Bangles, Bindi and Sindhur at the levels of immigrant experience, where all these are not found in American culture.
Divakaruni emphasizes on Indian movies before the foreign audience to portray what Indian movies are, through the life of Anju.
When one of the women writer's in group asks Anju, to watch the movie, its Indian of you Anju stiffens slightly and gives the answer - as Indian movies and directors are, "No, we don't eat monkey brains or bugs either. Yes, we do worship Goddess kali, but no not usually by sacrificing beautiful virgins.
Yes we do have street children. Yes they really live hard lives. Yes the police are brutal. Yes famine happens, and then people starve. Yes widows are often repressed wives also. But here's a lot more to India than what you've seeing here, there's."9
The Vine of Desire is a novel of extra ordinary depth and sensitivity. Through the eyes of people caught in the clash of cultures, Divakaruni reveals the rewards and the perils of breaking free from the past and the complicated often contradictory emotions that shape the women's passage to independence, where they struggle for individual identity in alien shore i.e., American right of living as we say Indo-American relationships.
The Vine of Desire, as we felt that unfortunately almost from the beginning we found ourselves not only being irritated in the way she presented the story but actively disliking one of the main characters, Anju. It seemed that whatever situation she was placed in, made her bitterer and angrier. Through her character, we feel as though the author had succumbed to the temptation of creating an image of India and its society, as backward, miserable, and oppressive. Through Anju, the reader has made to feel as though what happened to her was the result of centuries of tradition. (The arranged marriage process, the need to have child but feeling guilty because she really didn't feel she wanted one; then feeling guilty and beating up on herself figuratively - when she loses the baby) gone wrong; that if she had come from a different society (namely, western society seem as more progressively forward thinking), she would not have gone through the emotions and reactions that she went through, her own task of imagination is seen through Indo - American cultures.
Divakaruni's ‘Sister of My Heart’ and ‘The Vine of Desire’ are two novels which merely depicts both Indian and western cultures and philosophies where, sister of my Heart stands for Indian Hindu life and traditional, religious perceptive. The vine of desire is a novel of immigrant in alien shores. The Vine of Desire is sequel to Sister of My Heart.
Sister of My Heart emphasizes on Indian traditional customs and duties and attitudes of Indians. The Vine of Desire reflects only Indian motivation of life in America. Both the novels give relevantly immense sources to collect the idea of Indianness to the world readers. Divakaruni highlights the beauty and charm of Indianness and immigrant life in foreign land, fighting for their identification.
Exceptionally moving, dramatic, and exquisitely rendered, Sister of My Heart is a passionate novel about the extraordinary bond between two women, and the jealousies love, and family histories that threaten to tear them apart. The Vine of Desire force the reader to reexamine his or her views on adultery, divorce and marriage where Ashok tries several times to propose and get married to Sudha but she often refuses on the other hand, Sunil, who infatuated towards Sudha, tries to give divorce to Anju but marriage seems to be noble cause in their lives.
Sister of My Heart is a novel of story telling frequently, with long chapters and often myth, tradition fantasy is seen, while, in the developing of the characters and enhance on Indian families, social, economic and religious life of India and its phenomenon. Where as The Vine of Desire evaluates, only the Indian form and its approach through the immigrants, Anju, Sudha and Sunil all the lives which are interlinking with each other falls in chaos and confusion regarding their central assumptions of their lives.
The Vine of Desire is a novel of epistolary exchange, technical writing of third narrative person, interior monologue, and prologue. Characters are hanging between their lives of identification. Sister of My Heart is somewhat different, where its narrative technique is of first person narrative long narrative dialogues and characters are more comparing to The Vine of Desire. The dual novels deals compares and contrast the Indian mindset, where Indianness is a fragrance in Indo - American literature. Divakaruni picturizes the Indian concept and its context to a great extent.
At the heart of Chitra Divakaruni's novels, Sister of My Heart and The Vine of Desire, is the belief that story telling not only lights the path for succeeding generations but also possesses shamanistic powers. Both speaker and listener may be healed or transformed, cursed of freed. For the Chaterjee's, an upper - caste Calcutta family fallen on hard times, but tenaciously remaining in their decaying mansion of mystery and faded glory. Story telling is a lifetime cast from aunt to niece, mother to daughter, cousin to cousin, past to present, and the life of immigrant experience in the book's climax, continent to continent. As critics view on Divakaruni's writings: "Divakaruni is gifted with dramatic inventiveness, lyrical, sensual language, where she depicts the beauty of India and Indianness and womanhood in her writings and writing on immigrant experience on alien shores". 10
Divakaruni's both novels Sister of My Heart and The Vine of Desire are the magical prose. These stories within stories, with their sights and smells and enchanted imagery transport the reader to India that is at once timeless and evocative of the present day. Theblend of realism, fantasy, mysticism on Indianness is visualized through Divakaruni's writings, in one way or the other the Indian phenomenon is seen in both Indian and American literatures by immigrant writer as Divakaruni is.
Reference:
1. Divakaruni, Chitra Banerjee's poem, "We the Indian Women in America". Pg: 268.
2. Morrison, Toni. Sula. Ny. Knopf, 1974.
3. Divakaruni, Chitra Banerjee's, Sister of My Heart. Black swan 1999. p. 101
4. .Ibid. P.108.
5. Ibid., P.15
6. Qtd. Amitav Ghosh on Internet (www.chitradivakuruni.com/sister of my heart)
7. Divakaruni, Chitra Banerjee's, Sister of My Heart. Black swan 1999.p.2l4
8. Divakaruni, Chitra Banerjee's, The Vine of Desire, Abacus London 2003 , P. 138
9. Ibid. P.214
10. Qtd., Los Angles Times on Internet (www.chitradivakurni.com/the vine of desire)
Thursday, 20 October 2011
KING LEAR - William Shakespeare
King Lear - The aging king of Britain and the protagonist of the play. Lear is used to enjoying absolute power and to being flattered, and he does not respond well to being contradicted or challenged. At the beginning of the play, his values are notably hollow—he prioritizes the appearance of love over actual devotion and wishes to maintain the power of a king while unburdening himself of the responsibility. Nevertheless, he inspires loyalty in subjects such as Gloucester, Kent, Cordelia, and Edgar, all of whom risk their lives for him.
Cordelia - Lear’s youngest daughter, disowned by her father for refusing to flatter him. Cordelia is held in extremely high regard by all of the good characters in the play—the king of France marries her for her virtue alone, overlooking her lack of dowry. She remains loyal to Lear despite his cruelty toward her, forgives him, and displays a mild and forbearing temperament even toward her evil sisters, Goneril and Regan. Despite her obvious virtues, Cordelia’s reticence makes her motivations difficult to read, as in her refusal to declare her love for her father at the beginning of the play.
Read an in-depth analysis of Cordelia.
Goneril - Lear’s ruthless oldest daughter and the wife of the duke of Albany. Goneril is jealous, treacherous, and amoral. Shakespeare’s audience would have been particularly shocked at Goneril’s aggressiveness, a quality that it would not have expected in a female character. She challenges Lear’s authority, boldly initiates an affair with Edmund, and wrests military power away from her husband.
Read an in-depth analysis of Goneril.
Regan - Lear’s middle daughter and the wife of the duke of Cornwall. Regan is as ruthless as Goneril and as aggressive in all the same ways. In fact, it is difficult to think of any quality that distinguishes her from her sister. When they are not egging each other on to further acts of cruelty, they jealously compete for the same man, Edmund.
Read an in-depth analysis of Regan.
Gloucester - A nobleman loyal to King Lear whose rank, earl, is below that of duke. The first thing we learn about Gloucester is that he is an adulterer, having fathered a bastard son, Edmund. His fate is in many ways parallel to that of Lear: he misjudges which of his children to trust. He appears weak and ineffectual in the early acts, when he is unable to prevent Lear from being turned out of his own house, but he later demonstrates that he is also capable of great bravery.
Edgar - Gloucester’s older, legitimate son. Edgar plays many different roles, starting out as a gullible fool easily tricked by his brother, then assuming a disguise as a mad beggar to evade his father’s men, then carrying his impersonation further to aid Lear and Gloucester, and finally appearing as an armored champion to avenge his brother’s treason. Edgar’s propensity for disguises and impersonations makes it difficult to characterize him effectively.
Edmund - Gloucester’s younger, illegitimate son. Edmund resents his status as a bastard and schemes to usurp Gloucester’s title and possessions from Edgar. He is a formidable character, succeeding in almost all of his schemes and wreaking destruction upon virtually all of the other characters.
Kent - A nobleman of the same rank as Gloucester who is loyal to King Lear. Kent spends most of the play disguised as a peasant, calling himself “Caius,” so that he can continue to serve Lear even after Lear banishes him. He is extremely loyal, but he gets himself into trouble throughout the play by being extremely blunt and outspoken.
Albany - The husband of Lear’s daughter Goneril. Albany is good at heart, and he eventually denounces and opposes the cruelty of Goneril, Regan, and Cornwall. Yet he is indecisive and lacks foresight, realizing the evil of his allies quite late in the play.
Cornwall - The husband of Lear’s daughter Regan. Unlike Albany, Cornwall is domineering, cruel, and violent, and he works with his wife and sister-in-law Goneril to persecute Lear and Gloucester.
Fool - Lear’s jester, who uses double-talk and seemingly frivolous songs to give Lear important advice.
Oswald - The steward, or chief servant, in Goneril’s house. Oswald obeys his mistress’s commands and helps her in her conspiracies.
King Lear
Lear’s basic flaw at the beginning of the play is that he values appearances above reality. He wants to be treated as a king and to enjoy the title, but he doesn’t want to fulfill a king’s obligations of governing for the good of his subjects. Similarly, his test of his daughters demonstrates that he values a flattering public display of love over real love. He doesn’t ask “which of you doth love us most,” but rather, “which of you shall we say doth love us most?” (1.1.49). Most readers conclude that Lear is simply blind to the truth, but Cordelia is already his favorite daughter at the beginning of the play, so presumably he knows that she loves him the most. Nevertheless, Lear values Goneril and Regan’s fawning over Cordelia’s sincere sense of filial duty.
An important question to ask is whether Lear develops as a character—whether he learns from his mistakes and becomes a better and more insightful human being. In some ways the answer is no: he doesn’t completely recover his sanity and emerge as a better king. But his values do change over the course of the play. As he realizes his weakness and insignificance in comparison to the awesome forces of the natural world, he becomes a humble and caring individual. He comes to cherish Cordelia above everything else and to place his own love for Cordelia above every other consideration, to the point that he would rather live in prison with her than rule as a king again.
Cordelia
Cordelia’s chief characteristics are devotion, kindness, beauty, and honesty—honesty to a fault, perhaps. She is contrasted throughout the play with Goneril and Regan, who are neither honest nor loving, and who manipulate their father for their own ends. By refusing to take part in Lear’s love test at the beginning of the play, Cordelia establishes herself as a repository of virtue, and the obvious authenticity of her love for Lear makes clear the extent of the king’s error in banishing her. For most of the middle section of the play, she is offstage, but as we observe the depredations of Goneril and Regan and watch Lear’s descent into madness, Cordelia is never far from the audience’s thoughts, and her beauty is venerably described in religious terms. Indeed, rumors of her return to Britain begin to surface almost immediately, and once she lands at Dover, the action of the play begins to move toward her, as all the characters converge on the coast. Cordelia’s reunion with Lear marks the apparent restoration of order in the kingdom and the triumph of love and forgiveness over hatred and spite. This fleeting moment of familial happiness makes the devastating finale of King Lear that much more cruel, as Cordelia, the personification of kindness and virtue, becomes a literal sacrifice to the heartlessness of an apparently unjust world.
Edmund
Of all of the play’s villains, Edmund is the most complex and sympathetic. He is a consummate schemer, a Machiavellian character eager to seize any opportunity and willing to do anything to achieve his goals. However, his ambition is interesting insofar as it reflects not only a thirst for land and power but also a desire for the recognition denied to him by his status as a bastard. His serial treachery is not merely self-interested; it is a conscious rebellion against the social order that has denied him the same status as Gloucester’s legitimate son, Edgar. “Now, gods, stand up for bastards,” Edmund commands, but in fact he depends not on divine aid but on his own initiative (1.2.22). He is the ultimate self-made man, and he is such a cold and capable villain that it is entertaining to watch him work, much as the audience can appreciate the clever wickedness of Iago in Othello. Only at the close of the play does Edmund show a flicker of weakness. Mortally wounded, he sees that both Goneril and Regan have died for him, and whispers, “Yet Edmund was beloved” (5.3.238). After this ambiguous statement, he seems to repent of his villainy and admits to having ordered Cordelia’s death. His peculiar change of heart, rare among Shakespearean villains, is enough to make the audience wonder, amid the carnage, whether Edmund’s villainy sprang not from some innate cruelty but simply from a thwarted, misdirected desire for the familial love that he witnessed around him.
Goneril and Regan
There is little good to be said for Lear’s older daughters, who are largely indistinguishable in their villainy and spite. Goneril and Regan are clever—or at least clever enough to flatter their father in the play’s opening scene—and, early in the play, their bad behavior toward Lear seems matched by his own pride and temper. But any sympathy that the audience can muster for them evaporates quickly, first when they turn their father out into the storm at the end of Act 2 and then when they viciously put out Gloucester’s eyes in Act 3. Goneril and Regan are, in a sense, personifications of evil—they have no conscience, only appetite. It is this greedy ambition that enables them to crush all opposition and make themselves mistresses of Britain. Ultimately, however, this same appetite brings about their undoing. Their desire for power is satisfied, but both harbor sexual desire for Edmund, which destroys their alliance and eventually leads them to destroy each other. Evil, the play suggests, inevitably turns in on itself.
Themes, Motifs & Symbols
Themes
Themes are the fundamental and often universal ideas explored in a literary work.
Justice
King Lear is a brutal play, filled with human cruelty and awful, seemingly meaningless disasters. The play’s succession of terrible events raises an obvious question for the characters—namely, whether there is any possibility of justice in the world, or whether the world is fundamentally indifferent or even hostile to humankind. Various characters offer their opinions: “As flies to wanton boys are we to the gods; / They kill us for their sport,” Gloucester muses, realizing it foolish for humankind to assume that the natural world works in parallel with socially or morally convenient notions of justice (4.1.37–38). Edgar, on the other hand, insists that “the gods are just,” believing that individuals get what they deserve (5.3.169). But, in the end, we are left with only a terrifying uncertainty—although the wicked die, the good die along with them, culminating in the awful image of Lear cradling Cordelia’s body in his arms. There is goodness in the world of the play, but there is also madness and death, and it is difficult to tell which triumphs in the end.
Authority versus Chaos
King Lear is about political authority as much as it is about family dynamics. Lear is not only a father but also a king, and when he gives away his authority to the unworthy and evil Goneril and Regan, he delivers not only himself and his family but all of Britain into chaos and cruelty. As the two wicked sisters indulge their appetite for power and Edmund begins his own ascension, the kingdom descends into civil strife, and we realize that Lear has destroyed not only his own authority but all authority in Britain. The stable, hierarchal order that Lear initially represents falls apart and disorder engulfs the realm.
The failure of authority in the face of chaos recurs in Lear’s wanderings on the heath during the storm. Witnessing the powerful forces of the natural world, Lear comes to understand that he, like the rest of humankind, is insignificant in the world. This realization proves much more important than the realization of his loss of political control, as it compels him to re-prioritize his values and become humble and caring. With this newfound understanding of himself, Lear hopes to be able to confront the chaos in the political realm as well.
Reconciliation
Darkness and unhappiness pervade King Lear, and the devastating Act 5 represents one of the most tragic endings in all of literature. Nevertheless, the play presents the central relationship—that between Lear and Cordelia—as a dramatic embodiment of true, self-sacrificing love. Rather than despising Lear for banishing her, Cordelia remains devoted, even from afar, and eventually brings an army from a foreign country to rescue him from his tormentors. Lear, meanwhile, learns a tremendously cruel lesson in humility and eventually reaches the point where he can reunite joyfully with Cordelia and experience the balm of her forgiving love. Lear’s recognition of the error of his ways is an ingredient vital to reconciliation with Cordelia, not because Cordelia feels wronged by him but because he has understood the sincerity and depth of her love for him. His maturation enables him to bring Cordelia back into his good graces, a testament to love’s ability to flourish, even if only fleetingly, amid the horror and chaos that engulf the rest of the play.
Motifs
Motifs are recurring structures, contrasts, and literary devices that can help to develop and inform the text’s major themes.
Madness
Insanity occupies a central place in the play and is associated with both disorder and hidden wisdom. The Fool, who offers Lear insight in the early sections of the play, offers his counsel in a seemingly mad babble. Later, when Lear himself goes mad, the turmoil in his mind mirrors the chaos that has descended upon his kingdom. At the same time, however, it also provides him with important wisdom by reducing him to his bare humanity, stripped of all royal pretensions. Lear thus learns humility. He is joined in his real madness by Edgar’s feigned insanity, which also contains nuggets of wisdom for the king to mine. Meanwhile, Edgar’s time as a supposedly insane beggar hardens him and prepares him to defeat Edmund at the close of the play.
Betrayal
Betrayals play a critical role in the play and show the workings of wickedness in both the familial and political realms—here, brothers betray brothers and children betray fathers. Goneril and Regan’s betrayal of Lear raises them to power in Britain, where Edmund, who has betrayed both Edgar and Gloucester, joins them. However, the play suggests that betrayers inevitably turn on one another, showing how Goneril and Regan fall out when they both become attracted to Edmund, and how their jealousies of one another ultimately lead to mutual destruction. Additionally, it is important to remember that the entire play is set in motion by Lear’s blind, foolish betrayal of Cordelia’s love for him, which reinforces that at the heart of every betrayal lies a skewed set of values.
Symbols
Symbols are objects, characters, figures, and colors used to represent abstract ideas or concepts.
The Storm
As Lear wanders about a desolate heath in Act 3, a terrible storm, strongly but ambiguously symbolic, rages overhead. In part, the storm echoes Lear’s inner turmoil and mounting madness: it is a physical, turbulent natural reflection of Lear’s internal confusion. At the same time, the storm embodies the awesome power of nature, which forces the powerless king to recognize his own mortality and human frailty and to cultivate a sense of humility for the first time. The storm may also symbolize some kind of divine justice, as if nature itself is angry about the events in the play. Finally, the meteorological chaos also symbolizes the political disarray that has engulfed Lear’s Britain.
Blindness
Gloucester’s physical blindness symbolizes the metaphorical blindness that grips both Gloucester and the play’s other father figure, Lear. The parallels between the two men are clear: both have loyal children and disloyal children, both are blind to the truth, and both end up banishing the loyal children and making the wicked one(s) their heir(s). Only when Gloucester has lost the use of his eyes and Lear has gone mad does each realize his tremendous error. It is appropriate that the play brings them together near Dover in Act 4 to commiserate about how their blindness to the truth about their children has cost them dearly.
Summary: Act 1, scene 1
Unhappy that I am, I cannot heave
My heart into my mouth.
The play begins with two noblemen, Gloucester and Kent, discussing the fact that King Lear is about to divide his kingdom. Their conversation quickly changes, however, when Kent asks Gloucester to introduce his son. Gloucester introduces Edmund, explaining that Edmund is a bastard being raised away from home, but that he nevertheless loves his son dearly.
Lear, the ruler of Britain, enters his throne room and announces his plan to divide the kingdom among his three daughters. He intends to give up the responsibilities of government and spend his old age visiting his children. He commands his daughters to say which of them loves him the most, promising to give the greatest share to that daughter.
Lear’s scheming older daughters, Goneril and Regan, respond to his test with flattery, telling him in wildly overblown terms that they love him more than anything else. But Cordelia, Lear’s youngest (and favorite) daughter, refuses to speak. When pressed, she says that she cannot “heave her heart into her mouth,” that she loves him exactly as much as a daughter should love her father, and that her sisters wouldn’t have husbands if they loved their father as much as they say (1.1.90–91). In response, Lear flies into a rage, disowns Cordelia, and divides her share of the kingdom between her two sisters.
The earl of Kent, a nobleman who has served Lear faithfully for many years, is the only courtier who disagrees with the king’s actions. Kent tells Lear he is insane to reward the flattery of his older daughters and disown Cordelia, who loves him more than her sisters do. Lear turns his anger on Kent, banishing him from the kingdom and telling him that he must be gone within six days.
The king of France and duke of Burgundy are at Lear’s court, awaiting his decision as to which of them will marry Cordelia. Lear calls them in and tells them that Cordelia no longer has any title or land. Burgundy withdraws his offer of marriage, but France is impressed by Cordelia’s honesty and decides to make her his queen. Lear sends her away without his blessing.
Goneril and Regan scheme together in secrecy. Although they recognize that they now have complete power over the kingdom, they agree that they must act to reduce their father’s remaining authority.
Summary: Act 1, scene 2
Thou, nature, art my goddess; to thy law
My services are bound.
…
Now, gods, stand up for bastards!
Edmund enters and delivers a soliloquy expressing his dissatisfaction with society’s attitude toward bastards. He bitterly resents his legitimate half-brother, Edgar, who stands to inherit their father’s estate. He resolves to do away with Edgar and seize the privileges that society has denied him.
Edmund begins his campaign to discredit Edgar by forging a letter in which Edgar appears to plot the death of their father, Gloucester. Edmund makes a show of hiding this letter from his father and so, naturally, Gloucester demands to read it. Edmund answers his father with careful lies, so that Gloucester ends up thinking that his legitimate son, Edgar, has been scheming to kill him in order to hasten his inheritance of Gloucester’s wealth and lands. Later, when Edmund talks to Edgar, he tells him that Gloucester is very angry with him and that Edgar should avoid him as much as possible and carry a sword with him at all times. Thus, Edmund carefully arranges circumstances so that Gloucester will be certain that Edgar is trying to murder him.
Summary: Act 1, scene 3
Lear is spending the first portion of his retirement at Goneril’s castle. Goneril complains to her steward, Oswald, that Lear’s knights are becoming “riotous” and that Lear himself is an obnoxious guest (1.3.6). Seeking to provoke a confrontation, she orders her servants to behave rudely toward Lear and his attendants.
Summary: Act 1, scene 4
Disguised as a simple peasant, Kent appears in Goneril’s castle, calling himself Caius. He puts himself in Lear’s way, and after an exchange of words in which Caius emphasizes his plainspokenness and honesty, Lear accepts him into service.
Lear’s servants and knights notice that Goneril’s servants no longer obey their commands. When Lear asks Oswald where Goneril is, Oswald rudely leaves the room without replying. Oswald soon returns, but his disrespectful replies to Lear’s questions induce Lear to strike him. Kent steps in to aid Lear and trips Oswald.
The Fool arrives and, in a series of puns and double entendres, tells Lear that he has made a great mistake in handing over his power to Goneril and Regan. After a long delay, Goneril herself arrives to speak with Lear. She tells him that his servants and knights have been so disorderly that he will have to send some of them away whether he likes it or not.
Lear is shocked at Goneril’s treasonous betrayal. Nonetheless, Goneril remains adamant in her demand that Lear send away half of his one hundred knights. An enraged Lear repents ever handing his power over to Goneril. He curses his daughter, calling on Nature to make her childless. Surprised by his own tears, he calls for his horses. He declares that he will stay with Regan, whom he believes will be a true daughter and give him the respect that he deserves. When Lear has gone, Goneril argues with her husband, Albany, who is upset with the harsh way she has treated Lear. She says that she has written a letter to her sister Regan, who is likewise determined not to house Lear’s hundred knights.
Summary: Act 1, scene 5
Lear sends Kent to deliver a message to Gloucester. The Fool needles Lear further about his bad decisions, foreseeing that Regan will treat Lear no better than Goneril did. Lear calls on heaven to keep him from going mad. Lear and his attendants leave for Regan’s castle.
Summary: Act 2, scene 1
In Gloucester’s castle, Gloucester’s servant Curan tells Edmund that he has informed Gloucester that the duke of Cornwall and his wife, Regan, are coming to the castle that very night. Curan also mentions vague rumors about trouble brewing between the duke of Cornwall and the duke of Albany.
Edmund is delighted to hear of Cornwall’s visit, realizing that he can make use of him in his scheme to get rid of Edgar. Edmund calls Edgar out of his hiding place and tells him that Cornwall is angry with him for being on Albany’s side of their disagreement. Edgar has no idea what Edmund is talking about. Edmund tells Edgar further that Gloucester has discovered his hiding place and that he ought to flee the house immediately under cover of night. When he hears Gloucester coming, Edmund draws his sword and pretends to fight with Edgar, while Edgar runs away. Edmund cuts his arm with his sword and lies to Gloucester, telling him that Edgar wanted him to join in a plot against Gloucester’s life and that Edgar tried to kill him for refusing. The unhappy Gloucester praises Edmund and vows to pursue Edgar, sending men out to search for him.
Cornwall and Regan arrive at Gloucester’s house. They believe Edmund’s lies about Edgar, and Regan asks if Edgar is one of the disorderly knights that attend Lear. Edmund replies that he is, and Regan speculates further that these knights put Edgar up to the idea of killing Gloucester in order to acquire Gloucester’s wealth. Regan then asks Gloucester for his advice in answering letters from Lear and Goneril.
Summary: Act 2, scene 2
Outside Gloucester’s castle, Kent, still in peasant disguise, meets Oswald, the chief steward of Goneril’s household. Oswald doesn’t recognize Kent from their scuffle in Act 1, scene 4. Kent roundly abuses Oswald, describing him as cowardly, vain, boastful, overdressed, servile, and groveling. Oswald still maintains that he doesn’t know Kent; Kent draws his sword and attacks him.
Oswald’s cries for help bring Cornwall, Regan, and Gloucester. Kent replies rudely to their calls for explanation, and Cornwall orders him to be punished in the stocks, a wooden device that shackles a person’s ankles and renders him immobile. Gloucester objects that this humiliating punishment of Lear’s messenger will be seen as disrespectful of Lear himself and that the former king will take offense. But Cornwall and Regan maintain that Kent deserves this treatment for assaulting Goneril’s servant, and they put him in the stocks.
After everyone leaves, Kent reads a letter that he has received from Cordelia in which she promises that she will find some way, from her current position in France, to help improve conditions in Britain. The unhappy and resigned Kent dozes off in the stocks.
Summary: Act 2, scene 3
As Kent sleeps in the stocks, Edgar enters. He has thus far escaped the manhunt for him, but he is afraid that he will soon be caught. Stripping off his fine clothing and covering himself with dirt, he turns himself into “poor Tom” (2.3.20). He states that he will pretend to be one of the beggars who, having been released from insane asylums, wander the countryside constantly seeking food and shelter.
Summary: Act 2, scene 4
Lear, accompanied by the Fool and a knight, arrives at Gloucester’s castle. Lear spies Kent in the stocks and is shocked that anyone would treat one of his servants so badly. When Kent tells him that Regan and Cornwall put him there, Lear cannot believe it and demands to speak with them. Regan and Cornwall refuse to speak with Lear, however, excusing themselves on the grounds that they are sick and weary from traveling. Lear insists. He has difficulty controlling his emotions, but he finally acknowledges to himself that sickness can make people behave strangely. When Regan and Cornwall eventually appear, Lear starts to tell Regan about Goneril’s “sharp-toothed unkindness” toward him (2.4.128). Regan suggests that Goneril may have been justified in her actions, that Lear is growing old and unreasonable, and that he should return to Goneril and beg her forgiveness.
Lear asks Regan to shelter him, but she refuses. He complains more strenuously about Goneril and falls to cursing her. Much to Lear’s dismay, Goneril herself arrives at Gloucester’s castle. Regan, who had known from Goneril’s letters that she was coming, takes her sister’s hand and allies herself with Goneril against their father. They both tell Lear that he is getting old and weak and that he must give up half of his men if he wants to stay with either of his daughters.
Lear, confused, says that he and his hundred men will stay with Regan. Regan, however, responds that she will allow him only twenty-five men. Lear turns back to Goneril, saying that he will be willing to come down to fifty men if he can stay with her. But Goneril is no longer willing to allow him even that many. A moment later, things get even worse for Lear: both Goneril and Regan refuse to allow him any servants.
Outraged, Lear curses his daughters and heads outside, where a wild storm is brewing. Gloucester begs Goneril and Regan to bring Lear back inside, but the daughters prove unyielding and state that it is best to let him do as he will. They order that the doors be shut and locked, leaving their father outside in the threatening storm.
Summary: Act 3, scene 1
A storm rages on the heath. Kent, seeking Lear in vain, runs into one of Lear’s knights and learns that Lear is somewhere in the area, accompanied only by his Fool. Kent gives the knight secret information: he has heard that there is unrest between Albany and Cornwall and that there are spies for the French in the English courts. Kent tells the knight to go to Dover, the city in England nearest to France, where he may find friends who will help Lear’s cause. He gives the knight a ring and orders him to give it to Cordelia, who will know who has sent the knight when she sees the ring. Kent leaves to search for Lear.
Summary: Act 3, scene 2
Meanwhile, Lear wanders around in the storm, cursing the weather and challenging it to do its worst against him. He seems slightly irrational, his thoughts wandering from idea to idea but always returning to fixate on his two cruel daughters. The Fool, who accompanies him, urges him to humble himself before his daughters and seek shelter indoors, but Lear ignores him. Kent finds the two of them and urges them to take shelter inside a nearby hovel. Lear finally agrees and follows Kent toward the hovel. The Fool makes a strange and confusing prophecy.
Summary: Act 3, scene 3
Inside his castle, a worried Gloucester speaks with Edmund. The loyal Gloucester recounts how he became uncomfortable when Regan, Goneril, and Cornwall shut Lear out in the storm. But when he urged them to give him permission to go out and help Lear, they became angry, took possession of his castle, and ordered him never to speak to Lear or plead on his behalf.
Gloucester tells Edmund that he has received news of a conflict between Albany and Cornwall. He also informs him that a French army is invading and that part of it has already landed in England. Gloucester feels that he must take Lear’s side and now plans to go seek him out in the storm. He tells Edmund that there is a letter with news of the French army locked in his room, and he asks his son to go and distract the duke of Cornwall while he, Gloucester, goes onto the heath to search for Lear. He adds that it is imperative that Cornwall not notice his absence; otherwise, Gloucester might die for his treachery.
When Gloucester leaves, Edmund privately rejoices at the opportunity that has presented itself. He plans to betray his father immediately, going to Cornwall to tell him about both Gloucester’s plans to help Lear and the location of the traitorous letter from the French. Edmund expects to inherit his father’s title, land, and fortune as soon as Gloucester is put to death.
Summary: Act 3, scene 4
Kent leads Lear through the storm to the hovel. He tries to get him to go inside, but Lear resists, saying that his own mental anguish makes him hardly feel the storm. He sends his Fool inside to take shelter and then kneels and prays. He reflects that, as king, he took too little care of the wretched and homeless, who have scant protection from storms such as this one.
The Fool runs out of the hovel, claiming that there is a spirit inside. The spirit turns out to be Edgar in his disguise as Tom O’Bedlam. Edgar plays the part of the madman by complaining that he is being chased by a devil. He adds that fiends possess and inhabit his body. Lear, whose grip on reality is loosening, sees nothing strange about these statements. He sympathizes with Edgar, asking him whether bad daughters have been the ruin of him as well.
Lear asks the disguised Edgar what he used to be before he went mad and became a beggar. Edgar replies that he was once a wealthy courtier who spent his days having sex with many women and drinking wine. Observing Edgar’s nakedness, Lear tears off his own clothes in sympathy.
Gloucester, carrying a torch, comes looking for the king. He is unimpressed by Lear’s companions and tries to bring Lear back inside the castle with him, despite the possibility of evoking Regan and Goneril’s anger. Kent and Gloucester finally convince Lear to go with Gloucester, but Lear insists on bringing the disguised Edgar, whom he has begun to like, with him.
Summary: Act 3, scene 5
Inside Gloucester’s castle, Cornwall vows revenge against Gloucester, whom Edmund has betrayed by showing Cornwall a letter that proves Gloucester’s secret support of a French invasion. Edmund pretends to be horrified at the discovery of his father’s “treason,” but he is actually delighted, since the powerful Cornwall, now his ally, confers upon him the title of earl of Gloucester (3.5.10). Cornwall sends Edmund to find Gloucester, and Edmund reasons to himself that if he can catch his father in the act of helping Lear, Cornwall’s suspicions will be confirmed.
Summary: Act 3, scene 6
Gloucester, Kent, Lear, and the Fool take shelter in a small building (perhaps a shed or farmhouse) on Gloucester’s property. Gloucester leaves to find provisions for the king. Lear, whose mind is wandering ever more widely, holds a mock trial of his wicked daughters, with Edgar, Kent, and the Fool presiding. Both Edgar and the Fool speak like madmen, and the trial is an exercise in hallucination and eccentricity.
Gloucester hurries back in to tell Kent that he has overheard a plot to kill Lear. Gloucester begs Kent to quickly transport Lear toward Dover, in the south of England, where allies will be waiting for him. Gloucester, Kent, and the Fool leave. Edgar remains behind for a moment and speaks in his own, undisguised voice about how much less important his own suffering feels now that he has seen Lear’s far worse suffering.
Summary: Act 3, scene 7
Back in Gloucester’s castle, Cornwall gives Goneril the treasonous letter concerning the French army at Dover and tells her to take it and show it to her husband, Albany. He then sends his servants to apprehend Gloucester so that Gloucester can be punished. He orders Edmund to go with Goneril to Albany’s palace so that Edmund will not have to witness the violent punishment of his father.
Oswald brings word that Gloucester has helped Lear escape to Dover. Gloucester is found and brought before Regan and Cornwall. They treat him cruelly, tying him up like a thief, insulting him, and pulling his white beard. Cornwall remarks to himself that he cannot put Gloucester to death without holding a formal trial but that he can still punish him brutally and get away with it.
Admitting that he helped Lear escape, Gloucester swears that he will see Lear’s wrongs avenged. Cornwall replies, “See ’t shalt thou never,” and proceeds to dig out one of Gloucester’s eyes, throw it on the floor, and step on it (3.7.68). Gloucester screams, and Regan demands that Cornwall put out the other eye too.
One of Gloucester’s servants suddenly steps in, saying that he cannot stand by and let this outrage happen. Cornwall draws his sword and the two fight. The servant wounds Cornwall, but Regan grabs a sword from another servant and kills the first servant before he can injure Cornwall further. Irate, the wounded Cornwall gouges out Gloucester’s remaining eye.
Gloucester calls out for his son Edmund to help him, but Regan triumphantly tells him that it was Edmund who betrayed him to Cornwall in the first place. Gloucester, realizing immediately that Edgar was the son who really loved him, laments his folly and prays to the gods to help Edgar. Regan and Cornwall order that Gloucester be thrown out of the house to “smell / His way to Dover” (3.7.96–97). Cornwall, realizing that his wound is bleeding heavily, exits with Regan’s aid.
Left alone with Gloucester, Cornwall’s and Regan’s servants express their shock and horror at what has just happened. They decide to treat Gloucester’s bleeding face and hand him over to the mad beggar to lead Gloucester where he will.
Summary: Act 4, scene 1
As flies to wanton boys are we to the gods;
They kill us for their sport.
Edgar talks to himself on the heath, reflecting that his situation is not as bad as it could be. He is immediately presented with the horrifying sight of his blinded father. Gloucester is led by an old man who has been a tenant of both Gloucester and Gloucester’s father for eighty years. Edgar hears Gloucester tell the old man that if he could only touch his son Edgar again, it would be worth more to him than his lost eyesight. But Edgar chooses to remain disguised as Poor Tom rather than reveal himself to his father. Gloucester asks the old man to bring some clothing to cover Tom, and he asks Tom to lead him to Dover. Edgar agrees. Specifically, Gloucester asks to be led to the top of the highest cliff.
Summary: Act 4, scene 2
Goneril and Edmund arrive outside of her palace, and Goneril expresses surprise that Albany did not meet them on the way. Oswald tells her that Albany is displeased with Goneril’s and Regan’s actions, glad to hear that the French army had landed, and sorry to hear that Goneril is returning home.
Goneril realizes that Albany is no longer her ally and criticizes his cowardice, resolving to assert greater control over her husband’s military forces. She directs Edmund to return to Cornwall’s house and raise Cornwall’s troops for the fight against the French. She informs him that she will likewise take over power from her husband. She promises to send Oswald with messages. She bids Edmund goodbye with a kiss, strongly hinting that she wants to become his mistress.
As Edmund leaves, Albany enters. He harshly criticizes Goneril. He has not yet learned about Gloucester’s blinding, but he is outraged at the news that Lear has been driven mad by Goneril and Regan’s abuse. Goneril angrily insults Albany, accusing him of being a coward. She tells him that he ought to be preparing to fight against the French invaders. Albany retorts by calling her monstrous and condemns the evil that she has done to Lear.
A messenger arrives and delivers the news that Cornwall has died from the wound that he received while putting out Gloucester’s eyes. Albany reacts with horror to the report of Gloucester’s blinding and interprets Cornwall’s death as divine retribution. Meanwhile, Goneril displays mixed feelings about Cornwall’s death: on the one hand, it makes her sister Regan less powerful; on the other hand, it leaves Regan free to pursue Edmund herself. Goneril leaves to answer her sister’s letters.
Albany demands to know where Edmund was when his father was being blinded. When he hears that it was Edmund who betrayed Gloucester and that Edmund left the house specifically so that Cornwall could punish Gloucester, Albany resolves to take revenge upon Edmund and help Gloucester.
Summary: Act 4, scene 3
Kent, still disguised as an ordinary serving man, speaks with a gentleman in the French camp near Dover. The gentleman tells Kent that the king of France landed with his troops but quickly departed to deal with a problem at home. Kent’s letters have been brought to Cordelia, who is now the queen of France and who has been left in charge of the army. Kent questions the gentleman about Cordelia’s reaction to the letters, and the gentleman gives a moving account of Cordelia’s sorrow upon reading about her father’s mistreatment.
Kent tells the gentleman that Lear, who now wavers unpredictably between sanity and madness, has also arrived safely in Dover. Lear, however, refuses to see Cordelia because he is ashamed of the way he treated her. The gentleman informs Kent that the armies of both Albany and the late Cornwall are on the march, presumably to fight against the French troops.
Summary: Act 4, scene 4
Cordelia enters, leading her soldiers. Lear has hidden from her in the cornfields, draping himself in weeds and flowers and singing madly to himself. Cordelia sends one hundred of her soldiers to find Lear and bring him back. She consults with a doctor about Lear’s chances for recovering his sanity. The doctor tells her that what Lear most needs is sleep and that there are medicines that can make him sleep. A messenger brings Cordelia the news that the British armies of Cornwall and Albany are marching toward them. Cordelia expected this news, and her army stands ready to fight.
Summary: Act 4, scene 5
Back at Gloucester’s castle, Oswald tells Regan that Albany’s army has set out, although Albany has been dragging his feet about the expedition. It seems that Goneril is a “better soldier” than Albany (4.5.4). Regan is extremely curious about the letter that Oswald carries from Goneril to Edmund, but Oswald refuses to show it to her. Regan guesses that the letter concerns Goneril’s love affair with Edmund, and she tells Oswald plainly that she wants Edmund for herself. Regan reveals that she has already spoken with Edmund about this possibility; it would be more appropriate for Edmund to get involved with her, now a widow, than with Goneril, with whom such involvement would constitute adultery. She gives Oswald a token or a letter (the text doesn’t specify which) to deliver to Edmund, whenever he may find him. Finally, she promises Oswald a reward if he can find and kill Gloucester.
Summary: Act 4, scene 6
Still disguised, Edgar leads Gloucester toward Dover. Edgar pretends to take Gloucester to the cliff, telling him that they are going up steep ground and that they can hear the sea. Finally, he tells Gloucester that they are at the top of the cliff and that looking down from the great height gives him vertigo. He waits quietly nearby as Gloucester prays to the gods to forgive him. Gloucester can no longer bear his suffering and intends to commit suicide. He falls to the ground, fainting.
Edgar wakes Gloucester up. He no longer pretends to be Poor Tom but now acts like an ordinary gentleman, although he still doesn’t tell Gloucester that he is his son. Edgar says that he saw him fall all the way from the cliffs of Dover and that it is a miracle that he is still alive. Clearly, Edgar states, the gods do not want Gloucester to die just yet. Edgar also informs Gloucester that he saw the creature who had been with him at the top of the cliff and that this creature was not a human being but a devil. Gloucester accepts Edgar’s explanation that the gods have preserved him and resolves to endure his sufferings patiently.
Lear, wandering across the plain, stumbles upon Edgar and Gloucester. Crowned with wild flowers, he is clearly mad. He babbles to Edgar and Gloucester, speaking both irrationally and with a strange perceptiveness. He recognizes Gloucester, alluding to Gloucester’s sin and source of shame—his adultery. Lear pardons Gloucester for this crime, but his thoughts then follow a chain of associations from adultery to copulation to womankind, culminating in a tirade against women and sexuality in general. Lear’s disgust carries him to the point of incoherence, as he deserts iambic pentameter (the verse form in which his speeches are written) and spits out the words “Fie, fie, fie! pah! pah!” (4.6.126).
Cordelia’s people enter seeking King Lear. Relieved to find him at last, they try to take him into custody to bring him to Cordelia. When Lear runs away, Cordelia’s men follow him.
Oswald comes across Edgar and Gloucester on the plain. He does not recognize Edgar, but he plans to kill Gloucester and collect the reward from Regan. Edgar adopts yet another persona, imitating the dialect of a peasant from the west of England. He defends Gloucester and kills Oswald with a cudgel. As he dies, Oswald entrusts Edgar with his letters.
Gloucester is disappointed not to have been killed. Edgar reads with interest the letter that Oswald carries to Edmund. In the letter, Goneril urges Edmund to kill Albany if he gets the opportunity, so that Edmund and Goneril can be together. Edgar is outraged; he decides to keep the letter and show it to Albany when the time is right. Meanwhile, he buries Oswald nearby and leads Gloucester off to temporary safety.
Summary: Act 4, scene 7
In the French camp, Cordelia speaks with Kent. She knows his real identity, but he wishes it to remain a secret to everyone else. Lear, who has been sleeping, is brought in to Cordelia. He only partially recognizes her. He says that he knows now that he is senile and not in his right mind, and he assumes that Cordelia hates him and wants to kill him, just as her sisters do. Cordelia tells him that she forgives him for banishing her.
Meanwhile, the news of Cornwall’s death is repeated in the camp, and we learn that Edmund is now leading Cornwall’s troops. The battle between France and England rapidly approaches.
Summary: Act 5, scene 1
In the British camp near Dover, Regan asks Edmund if he loves Goneril and if he has found his way into her bed. Edmund responds in the negative to both questions. Regan expresses jealousy of her sister and beseeches Edmund not to be familiar with her.
Abruptly, Goneril and Albany enter with their troops. Albany states that he has heard that the invading French army has been joined by Lear and unnamed others who may have legitimate grievances against the present government. Despite his sympathy toward Lear and these other dissidents, Albany declares that he intends to fight alongside Edmund, Regan, and Goneril to repel the foreign invasion. Goneril and Regan jealously spar over Edmund, neither willing to leave the other alone with him. The three exit together.
Just as Albany begins to leave, Edgar, now disguised as an ordinary peasant, catches up to him. He gives Albany the letter that he took from Oswald’s body—the letter in which Goneril’s involvement with Edmund is revealed and in which Goneril asks Edmund to kill Albany. Edgar tells Albany to read the letter and says that if Albany wins the upcoming battle, he can sound a trumpet and Edgar will provide a champion to defend the claims made in the letter. Edgar vanishes and Edmund returns. Edmund tells Albany that the battle is almost upon them, and Albany leaves. Alone, Edmund addresses the audience, stating that he has sworn his love to both Regan and Goneril. He debates what he should do, reflecting that choosing either one would anger the other. He decides to put off the decision until after the battle, observing that if Albany survives it, Goneril can take care of killing him herself. He asserts menacingly that if the British win the battle and he captures Lear and Cordelia, he will show them no mercy.
Summary: Act 5, scene 2
The battle begins. Edgar, in peasant’s clothing, leads Gloucester to the shelter of a tree and goes into battle to fight on Lear’s side. He soon returns, shouting that Lear’s side has lost and that Lear and Cordelia have been captured. Gloucester states that he will stay where he is and wait to be captured or killed, but Edgar says that one’s death occurs at a predestined time. Persuaded, Gloucester goes with Edgar.
Summary: Act 5, scene 3
Howl, howl, howl, howl! O, you are men of stones . . .
Edmund leads in Lear and Cordelia as his prisoners. Cordelia expects to confront Regan and Goneril, but Lear vehemently refuses to do so. He describes a vividly imagined fantasy, in which he and Cordelia live alone together like birds in a cage, hearing about the outside world but observed by no one. Edmund sends them away, giving the captain who guards them a note with instructions as to what to do with them. He doesn’t make the note’s contents clear to the audience, but he speaks ominously. The captain agrees to follow Edmund’s orders.
Albany enters accompanied by Goneril and Regan. He praises Edmund for his brave fighting on the British side and orders that he produce Lear and Cordelia. Edmund lies to Albany, claiming that he sent Lear and Cordelia far away because he feared that they would excite the sympathy of the British forces and create a mutiny. Albany rebukes him for putting himself above his place, but Regan breaks in to declare that she plans to make Edmund her husband. Goneril tells Regan that Edmund will not marry her, but Regan, who is unexpectedly beginning to feel sick, claims Edmund as her husband and lord.
Albany challenges Edmund to defend himself against the charge in a trial by combat, and he sounds the trumpet to summon his champion. While Regan, who is growing ill, is helped to Albany’s tent, Edgar appears in full armor to accuse Edmund of treason and face him in single combat. Edgar defeats Edmund, and Albany cries out to Edgar to leave Edmund alive for questioning. Goneril tries to help the wounded Edmund, but Albany brings out the treacherous letter to show that he knows of her conspiracy against him. Goneril rushes off in desperation.
Edgar takes off his helmet and reveals his identity. He reconciles with Albany and tells the company how he disguised himself as a mad beggar and led Gloucester through the countryside. He adds that he revealed himself to his father only as he was preparing to fight Edmund and that Gloucester, torn between joy and grief, died.
A gentleman rushes in carrying a bloody knife. He announces that Goneril has committed suicide. Moreover, she fatally poisoned Regan before she died. The two bodies are carried in and laid out.
Kent enters and asks where Lear is. Albany recalls with horror that Lear and Cordelia are still imprisoned and demands from Edmund their whereabouts. Edmund repents his crimes and determines to do good before his death. He tells the others that he had ordered that Cordelia be hanged and sends a messenger to try to intervene.
Lear enters, carrying the dead Cordelia in his arms: the messenger arrived too late. Slipping in and out of sanity, Lear grieves over Cordelia’s body. Kent speaks to Lear, but Lear barely recognizes him. A messenger enters and reveals that Edmund has also died. Lear asks Edgar to loosen Cordelia’s button; then, just as Lear thinks that he sees her beginning to breathe again, he dies.
Albany gives Edgar and Kent their power and titles back, inviting them to rule with him. Kent, feeling himself near death, refuses, but Edgar seems to accept. The few remaining survivors exit sadly as a funeral march plays.
Subscribe to:
Posts (Atom)